For You

We walk into the corner store drooling for shoelace licorice. My
best friend in the whole world, even though he’s a boy, leads me
through the too-close aisles, and almost knocks over a rack of Philly
Inquirers. His summer buzz cut is so short, he’s almost bald, bony
shoulders poke out of his Bruce Lee tank top, cut-offs, no socks in
his black Kung Fu shoes. The dog choker chain that holds the two
pieces of broom stick together swings back and forth in his back
pocket, clanking when he walks. Manny stops in front of a round rack
of key chains. He turns the rack, key chains swing, crashing into
each other. I stare, hypnotized by the different plastic animals that
hang from the key rings. He asks which one I like. I like the monkey
best.


Manny lifts the monkey, pointer finger through the key ring, holds
it above my head and asks the viejo how much. The viejo
leans on the counter over the sports page, chin in hand, looks at us,
I try to concentrate on his good eye, the cloudy one gives me the
creeps, and says fifty cents. Manny thanks him and puts the key ring
back on the rack. Then, one quick look at the owner reading the
paper, and Manny snatches the key ring and stuffs it in his pocket.
My stomach could fit through that key ring right now.


It happens like a swing and a miss in stickball, so fast that I
don’t know what’s happening till it’s too late. We pay for our
shoelace licorice and leave. Halfway down the block, my best friend
reaches into his pocket and holds the key ring, swaying, in front of
my face. “For you,” he says. I’m stunned, even more scared than
when we were in the store. Any minute now the police are going to put
us in jail. I feel wrong accepting it, but not taking it would hurt
his feelings.


The only time I took something that didn’t belong to me, I ended
up confessing it to God because I was afraid lightning would hit me
or something. I took a Hot Wheels car from a kid at school. I thought
it would be like getting an ice cream cone when I didn’t expect it,
but I didn’t have fun playing with it. The next day I dropped the
car in the back of the classroom by the kid’s lunch box. At the
time, I thought maybe it was different when you stole something and
gave it away like Robin Hood. Maybe that made you feel good. I wish I
didn’t see Manny take the key ring.


Manny drops the monkey key ring in my palm, I stare at it and
thank him. I know I won’t tell on him. I never tell on him; when he
took his mom’s broom stick and sawed it in half to make chocko
sticks, I didn’t say nothing.


We walk home slurping shoelace licorice like spaghetti, Manny Kung
Fu chops the air into pieces. “Who you going to beat up with those
Kung Fu moves?” Manny takes out his chocko sticks and starts
swinging them from side to side, he comes too close to my face. “You
never know who’s in the shadows.”


“Manny, that’s only in the movies.” I take the chocko sticks
out of his hand. “If the cops see you with these, you’re in
trouble.”


“I’m too fast for them.” He jumps up, kicks his foot above
his head and yells, “YEEEAAAAH!” He lands, his hand right in
front of my face in what he calls the death grip.


“You don’t really know Kung Fu. You’re going to hurt
yourself.” I give back the chocko sticks, he puts them in his back
pocket.


We come around the corner and these older boys are waiting in
front of Manny’s house. “What are they doing there?”


“They’re my friends.”


“Since when?”


“Don’t worry about them, they won’t do nothing to you.”


“Manny, they trashed the school last year, remember?”


“Yeah, that was funny.”


We get closer to the three guys, they nod at us, Manny nods back.
Manny turns to me before we get real close, “I have to go.”


“With them?” I want to hit him over the head with his chocko
sticks.


I’m sitting on his porch steps watching him act like a goof ball
with those stupid dorks. All of them karate chopping each other and
laughing too loud. They walk down the street pushing each other
around. I put my hand on my forehead to shade my eyes so I can see
them better. They go down the block getting smaller and smaller, and
then they disappear. He told me to wait for him. The sun starts
burning my scalp and the street looks liquid. Like I could swim in
the black of it. My head starts hurting and I squeeze the key ring so
hard it leaves a dent in my palm. I hold up the key ring, the monkey
has this dumb grin on his face.


Myrna Rodriguez was born and raised in Philadelphia and currently resides in South Jersey. She received her MFA in Creative Writing from Goddard College in January 2007, and is presently an adjunct instructor at several local colleges.

Holiday

I do not know him and never will: old spitting man, man in
suspenders. Anyhow, everyone’s grandfather is like this. He has
some yellow teeth and some are missing. He wears ball caps from
extinct teams, one ear tucked in and one folded out at a perfect
right angle. When I turned fourteen, he gave me a model of the
Liberty Bell, mistaking my curiosity about him, my questions about
his soldier days, for patriotism. He admired citizens, not
granddaughters. The bell had a tiny brass clapper that rattled in the
dome like a mint in a candy tin. I attached it to the dog’s collar
and let her be the patriot between us, the one who stayed with my
grandfather in the long afternoons and licked his knuckles.

The day they lifted him up and carried him from our house to the
stretcher on the porch, I put my arms around the dog to keep her out
of the way. She smelled of kitty litter. She reared her head, so I
grabbed her ears and pulled hard, watching the skin on the top of her
skull slide back like a hood. A red ambulance light swept through the
room. My parents exchanged irritable commands, saying, “Get his
arms up! Take off his hat!” My grandfather held onto the front door
molding and had to be pried away by a male EMT. The EMT smoothed
Grandpa’s forehead, murmuring, “There you are, there you are,”
like a mother after a bad dream. “Moron,” Grandpa said, but they
were already out on the driveway, and someone was yelling something
about retrieving his kicked-off shoe.

 

That’s when our house was painted a funny yellow color, like the
feathers of a bird at a pet store. Before Grandpa left, my mother was
like a visitor. She slid between politeness for my grandfather’s
sake and the sort of despair where you start a hobby. She collected
miniatures, but not dollhouses. She had oriental carpets the size of
postcards and a claw foot bathtub where we put our soap. After
Grandpa left, she packed up room after tiny room in a red tackle box.
I watched her fit porcelain cakes under minuscule lounge cushions,
wrap lamps in the cloth napkins she used for guests. She put on
mascara and squinted at herself in the mirror the way the girls at
school did, as if the image made her heart sick. She didn’t have a
car, so Dad and I drove her to her pilates instructor’s house where
there was a hot tub and a futon for her in the garage. I thought she
would cry. I wanted her to cry, so we could all feel her long inertia
was worth something. Instead she went right over to the hot tub and
stuck her finger in, rolling her eyes to the ceiling and clicking her
tongue. She took my hand and dunked it in the water, saying, feel
this
.

Before Grandpa left, our street was called Fifth Avenue South, but
after he was gone it changed to Green Mountain Road. They put in a
golf course in the field next door, with putting greens like round
carpets and a sprinkler system that watered our garage. Within a few
months, all our neighbors sold their houses to real estate brokers
from the Cities. Kitty Roster, who’d been my friend since we were
babies together, called the brokers The Hippie Hitlers because they
had moustaches and sandaled feet. The Rosters sold their stucco house
and bought a mobile home on the lake, with a dock on floaters and a
pontoon boat. A sign in the shape of a mountain appeared where their
house used to be.

 

The last time I talked to Kitty was Memorial Day. The Rosters
invited me for a ride in their new boat. They were sorry for me
because my father was too proud to sell our house, even for twice the
money Grandpa paid for it. When I got to the lake, the Rosters filled
a cooler with Diet Cokes and we sputtered to a place in the water
where the lily pads thinned. Kitty’s mother rubbed oil on our
backs. Kitty’s brother and father squinted silently at fishing
lures. Kitty and I dangled our legs in the lake, watching skiers
hunch over their handles and sprawl into nests of foam. After a
while, I touched Kitty’s greasy leg. “I’m hungry,” I
whispered to her. She spread herself out flat on the green felt
floor: “Then eat.”

“What?” I asked. “Your dad’s crawdads?”

She looked at me like she’d raised me from a child, and only now
did it occur to her we weren’t related.

 

On Green Mountain Road , my father still dragged out screens in
the spring to replace the winter storm windows. When the golfers came
after lost balls, my father shook out the screens in the sun and
waved a single hand at them. They prodded our tomatoes with their
clubs. My father looked at them like he was sorry they were alive. He
climbed up a ladder and pulled out the storm windows one by one,
opening up the house as if it was nothing at all, as if it was a tent
he could dismantle if he chose to. He had me stand beneath the ladder
and take the panes of glass he passed down: heavy, smudged by the
dog’s nose, cold against my face. My arms were barely long enough
to span the width of them.

I was fifteen years old and ninety-six pounds. I had a long, long
neck covered in a fine white down and big red hands like a
middle-aged man. That summer my father put me to work, dragging the
lawn mower over the dandelions and painting the house white. I liked
the bright chemical scent of the paint, the way the brush made a
kissing sound on certain surfaces. Up and down the block,
construction crews were driving bulldozers into our neighbors’
houses. Like the golfers, these men wore sunglasses and gloves. It
embarrassed them to see a teenaged girl with a paintbrush and a
sunburn. They said to me, “Where’s your daddy?” and “Shouldn’t
you be at camp or something?” And once, “We should get one like
that for ourselves. Do you think the boss’d go for it? A little
girl?”

That summer, I let my father buy me a used bike, and crouched with
him while he unstrung the chain and ran his finger along its greasy
knobs. I didn’t tell him the girls from school had begun sneering
at bikes, had begun talking about the cars they would drive when they
got their permits. I let my father take me to his barber, where a
parrot with blue claws perched on the mirror and said, up up and
away
. The barber did my father while the barber’s son did me.
He seemed sorry about what he would do. He said, You’ll be
alright
, putting one finger on the very top of my head as if
determining my axis. I liked how his breath smelled, and later when I
saw my reflection in the car window, I decided it was fine. I looked
like one of those angels you see on Christmas cards: serene, boyish,
alien.

In early June, my father took me for coffee. We sat at the counter
in a room called Gary ’s that was a café in the morning and a bar
at night. After coffee, my father wanted eggs and Cokes, and then we
left and crossed the river bridge so he could show me the place on
the courthouse steps where an Indian cut off his hands. To keep from
being shackled, my father said.

“Problem was, after he got one hand off, what’s he to do with
the other? Think about it. Same hand’s got to chop and be chopped.”

I knew I needed to be brutal and clever all at once. My father
fought in Vietnam and understood the necessities of mutilation. “He
threw the hatchet up in the air and let it fall on his wrist.”

He shook his head. “Cassie. This isn’t a movie I’m talking
about.”

He turned and walked up the stairs.

“Okay, then.” I caught up with my father. “Mr. Indian, he’s
fingering his hatchet and thinking, ‘how do I kill these two birds
at once?’ Wait. Who let him keep a weapon, anyway?” The marble
was so white with sun, I stumbled and missed a step.

“Come on,” my father said.

“I’m coming on,” I said back.

It wasn’t that he was scornful. He was just busy unwrapping a
grey stick of gum. I think a teenage daughter must be like one of
those lawn ornaments everybody has, one of those grotesque little
gnomes that is so useless and absurd you don’t even need to look at
them.

“How about this. He propped the hatchet up and fell on it.”

“Cassie,” he sighed. “You’re not thinking of it right.”

 

That was the summer one of the girls from high school slit her
wrists in a port-o-potty by the river. She was one of those skulky,
quiet kids who was so tall she made the teachers nervous. They had
talked to her sharply, impatiently, as if she had been insubordinate
by growing so large. After her death, they felt bad about this,
saying, she had such a marvelous mind. They remembered how
she’d been good at math, how she’d taken the city bus to the
technical college after homeroom. “We shall never know what she was
capable of,” the principal declared at her memorial service. He
paused to adjust the microphone on his collar, making the room ring.
I sat next to my father, who was opening and closing a Bible on his
knee.

My mother was there, too. She remembered Anon fondly from when she
babysat me and Kitty Roster. My mother met us outside the funeral
parlor, dressed for a summer outing in a blue skirt and high heels.
She had skin-colored tapes beneath her eyes that didn’t match her
face, which was red and tight from all those hours in the hot tub.

“A shame,” she said, tugging the skin between her fingers.

My father kissed her cheek and walked to the car.

The next girl people talked about was a senior, and she just
disappeared for a while, so there was speculation about pregnancy,
anorexia. I saw her again in July, brittle and pale, wrapped in a
beach towel outside the new pool. I heard she’d been ferocious and
unpopular in school, winning track races and scholarships for
college. But when I saw her that summer—outside the pool, nibbling
bagels in the coffee shop—she looked fragile and spent. All her
parts were so delicately fastened, her wispy hair, her new wasted
limbs.

Pneumonia , people said, she coughed up blood for weeks.
The senior girls decided to dedicate the first summer pool party to
her.

 

One of these seniors, a girl I used to play softball with, stopped
me at Eller’s Market in July. Adrian was working the checkout line,
and I didn’t recognize her until she set a cabbage on her palm and
made a wind-up gesture. I lifted up my hands. She grinned and put the
cabbage on the scale, nicking a few buttons with her fingertips.

“So, Cassandra.” Her eyes slid up from the register. She
looked tired, her curled bangs catching on her eyebrows. I couldn’t
remember what color her hair used to be, but now it was maroon as a
plum. “What’s up?”

“Nothing much.”

“You’re starting high school, right?”

“Yep.” I nudged at the sweat on my lip. I was pitiful to her,
I knew, with my fraying cabbage, with my backpack and my dollar
bills. I paid and looped plastic bags around my wrist.

She wouldn’t let me go. She was smiling in an expectant way, and
for a second, I thought she wanted me to do something for her. She
said, “So. See you?”

When I didn’t answer, she wound her hands up in her apron like a
muff. A line grew at the register.

She shifted tactics. “Seriously, Cassandra. We should,
like, hang out or something.” She waited for me to agree, and when
I didn’t, she went on, almost irritably. “There’s this pool
party for Julie—you know Julie?—tomorrow. Everyone will be
there.”

She raised her eyebrows. I couldn’t understand why she was
smiling so hard. I stared at her for a second, and it was then that I
understood we were playing a game: the one where girls defeat and own
each other through public acts of kindness.

I gripped my bags. “I’ve got work.”

“Come after!” she persisted.

I stood my ground, shrugged.

She was offended. “You should see Julie!” she accused. “She’s
so sick she can barely lift her head!”

 

By midsummer, the neighborhood was quiet and dense with new
houses: ranches with three-car garages, Greek columns on the front
stoops. The contractors packed up their bulldozers and trailers and
got out of town. Realtors in tight skirts wedged For Sale signs
in the mud. They parked their tiny, foreign cars on the street,
snapping pictures with digital cameras. From the roof of my father’s
house, I could see them cleaning their heels on the black tar
driveways. They never looked up at me. I crouched by the chimney with
a crowbar, red scabs on my knees. I plucked out flat nails one by
one, then shoved the crowbar deep into the tarry skin beneath the
shingles. I liked ripping away great swaths, shingle grains sliding
off the roof, warm tar oozing at the edges. By the end of the day,
blisters inflated my palms. My skin grew so slick with sweat, my
clothes slid and drooped on my body.

In the evenings, my father climbed the ladder and inspected my
work. He walked the ridge of the house, pointing out nails to hammer
into place or little curls of shingle stuck in the gutters. He worked
as a pole climber for the telephone company so he was excellent with
heights. My balance was not so good as his. I scuttled after him on
my haunches, crab-daughter with blackened hands. I could see
mosquitoes quivering like TV static at the edges of his arms. They
probed me as well, and I stopped still, letting them fasten on.

We didn’t talk much inside the house. I made a dish with cabbage
and onions, and my father spooned it on toast. The dog arranged her
spine against the door, rolling her skull again and again on the
knob. She missed my grandfather. I tried to explain he was gone,
talking to the dog the way my mother used to: in complete sentences.
Once years ago I caught my mother explaining to the dog the concept
of weekends. She said, On certain special days, honey, we sleep
late
. On those days you get to stay in your crate and dream a
little longer.
I remember my grandfather walked in and rolled his
eyes. For Christ’s sake, she either pees herself or doesn’t.
My mother frowned. She said to the dog, Well, doesn’t that clear
things up? Pee yourself, honey, go right ahead
. I’m sorry to
bother you, let me get out of your animal way
.

I know that talking to the dog can be a sneaky way to talk to
someone else.

To Nellie at the door, I said, “It’s just us for now. We’re
good enough.”

My father said, “Don’t forget Orson.” Orson was the cat.

One night the power went out, and Dad stuck some birthday candles
in a loaf of bread. They were the only candles in the house, and we
hovered over them expectantly. They made rippled skirts of wax on the
crust of the bread. Dad rolled a battery from a broken flashlight on
his palm. Outside the dark windows, I could feel the beautiful empty
houses rise up, nudging the trees with their rooftops. Then the last
candle snuffed out, and my father was so humiliated he sat silent in
the dark. I couldn’t see him until he shifted in his chair,
emerging from the general blackness.

 

When I met my mother for lunch, she wanted to know what my father
said about her. I didn’t want to say nothing at all, so I
told her other things that were true: he didn’t eat as well, he
slept poorly. My mother, beaming, took these as compliments. We ate
lunch at places she couldn’t afford, cafes near the new golf course
where we chose salads from the appetizer list. The salads were
composed of complicated, pretty foliage. We shivered in the air
conditioning.

“He doesn’t know who he is,” she insisted. “He doesn’t
know he doesn’t know.”

My mother had gone to work since I’d seen her last. She’d
started selling cosmetics at a department store, and she was
experimenting with her face. The tape from her eye job was gone, but
the skin was puffy and orange with makeup.

“Listen,” she said, setting a lacy leaf on her tongue. “He’s
got aspirations, doesn’t he? He thinks, this is what I am, a son.
He’s been that all his life. He’s acting like child.”

“Sure,” I said. “He misses Grandpa.”

“Of course he misses him!” My mother glared at me. “But it’s
not as if the old man’s on a fishing trip or something. Your dad
keeps working at that house like he’s going to surprise his daddy
when he gets back.”

I thought of all the windowpanes I’d scraped and painted. The
new white door. “I think it’s nice. He’s fixing it up.”

“For what? For a dead man?”

I squeezed my cloth napkin. “Grandpa’s not dead.”

“Not yet. If your father visited Ron more often, he’d know
better than to fix up a house for him. I visited him.”

“Grandpa?”

“That’s what I’m saying.” She sucked from her straw and
looked at me. “I sat by his bed and watched him open and close his
mouth. Like a fish.”

The waiter came by with a tray of pie slices and dessert breads.
He was charming and effusive, calling me lady but talking only
to my mother. He wanted more from us than salads.

When he left, my mother whispered hopefully, “Do you think he’d
give me a ride someplace?”

“The waiter?”

“Dad.”

She was forever coming back to him, if he was our one mutual
friend and we had nothing else in common. I splayed my hands out on
the white tablecloth. They were stained black with tar from the roof.

“You’ll have to ask him about that.”

“What’s wrong with your hands?”

I spread my fingers further out. They looked like something that
lived in a swamp. I wanted to be chastised for bringing them to a
fine restaurant.

But my mother was busy wiping a crumb from her lip with her pinkie
finger. She was writing out the check. “Did you hear about that
burned girl?” she asked. “Awful.”

I pulled my hands back to my lap. Breezily, “She got fucked up.”

 

The burned girl had been one of Julie’s new friends, a year or
two younger than the rest, but with a bigger chest than any of them.
I’d seen her linger after the pool closed, helping Julie carry her
magazines and clothes. On the street, she was the one boys yelled at
when they drove past in their cars. She could blush like no one I’d
ever known, her skin a flash of red like something switched on, a
buried bulb. After she was burned, her face was slippery and
translucent and not really any color at all.

Her boyfriend said she put her head in a candle. He said, they
were sitting in the dark, and she dipped her face down as if taking a
drink, just a little sip and her hair was on fire.

The burned girl wasn’t pitiable like Julie. She broke people’s
hearts, made people uncertain of themselves, as if she’d accused
them of something. Three weeks after she was burned, she walked hand
in hand with her boyfriend in the park, petals of skin crinkling off
her face and catching in the breeze. She made people feel guilty for
having faces. Boys, the ones who used to jeer at her from their cars,
followed her around when she went shopping with her mother. They were
busboys, they were baggers. They bowed their heads and silently
opened doors for her. They rummaged around in bins and found the best
fruit: sleek apples, kiwis dripping with ice. They wanted her to
touch them with her hand, to forgive them and bless them with her
lipless glance. She took their fruit, but would say nothing. She only
had one expression. I’ve gone away, it said, to a place
too treacherous for you to bear, so stay back with your little pears,
your longing glances
.

When the seniors asked Julie to sign a sympathy card for the
burned girl, Julie refused. “It’s insulting,” she said (I heard
this from my mother’s friend at the pharmacy). “I’m sorry, but
she did it to herself.”

 

From my father’s rooftop, I could see down the street and into
the golf course pool. That’s where Julie lay, surrounded by her
most loyal girls. Their bright towels on the white patio chairs
looked like the flags of nations. Adrian was there, with her plum red
hair, and Kitty Roster, white and bonier than I remembered. Julie, in
the center of them all, fanned herself with a fashion magazine. She
made the healthier girls nervous and guilty (the ones splashing in
the pool) so they climbed out of the water and didn’t swim as many
laps. They set straws between their teeth and sucked juices. They
coughed when Julie coughed.

 

By that time, I’d nearly finished the roof. I spread tar paper
over the smooth boards on the rafters, making a clean, black
landscape up there—one I couldn’t touch in the afternoon because
it was so hot. It seemed like the surface of another planet, black
and baking with underground fires. I liked how foreboding it was. My
father planned to hire professionals to put the shingles down, a team
of Mexicans from a company in town that did a roof a day. I told my
father I could do it, but he looked at me like I’d made that joke
before and it wasn’t funny. He wrote me out a check instead. In the
space for my name my father wrote Cash.

The day the Mexicans came, I climbed up in the neighbor’s
sycamore tree and watched them unload supplies. They had jeans and
bare backs; they didn’t speak Spanish; they all wore long, scraggly
ponytails, like a family of Amish sisters. On the roof they did not
scuttle or crawl. They strode across the black surface as if it were
the land where they were born, familiar as the backyard where they
peed and buried animals. From time to time, they lit cigarettes and
lifted their ponytails up, airing their necks.

By noon , they’d nearly covered my black planet. They sat on the
front yard grass and picnicked, sipping from water bottles and beer
cans. They giggled at the dog, who came at them with her hackles up,
dribbling urine. I climbed down from my tree.

“Well look,” they said. “Such a pretty squirrel.”

“You shouldn’t drink on the job.”

“A pretty evangelist. Honey, you got bathroom?”

“Nope.”

“No? We roofing a homestead or something? You take a piss with
the dog in the grass?”

One of them opened a hand for the dog to sniff. He ran the other
hand down the ridge of fur on her back, so slowly the bristles
settled before he touched them. The dog leaned her jaw into his palm.

I said, “My dad doesn’t trust you.”

“What, he’s a racist or something?”

I took the dog by her collar. “He’s a narrow, small-minded
man.”

 

My father doesn’t have any stories about Vietnam, so I made up
one for him. It’s not even a real war story. In it, he’s just
sitting on a bus in the middle of some city, staring out a dirty
window at the bikes and meats and goats. He’s sliding around on one
of those vinyl seats — the kind on school buses and café booths —
and this Vietnamese woman sits down next to him. She has nothing in
her hands, no purse or bag or suitcase. She’s pretty, but maybe
she’s been crying or something, because she’s too tired to hold
up her head. It rolls onto my father’s shoulder. He starts to move
away, so she murmurs something to him in her language. I think he
likes how her voice sounds. I think her head on his shoulder feels
like a thousand pounds, and he wants to let her hold him down so
he’ll miss his stop, so he’ll miss the war in the jungle, and the
flight back to his father: the canary-yellow house, the storm windows
he’ll have to put in and take out, the daughter and wife, the
humiliating waste of effort.

He reaches for the woman’s hair, but she has only one word for
him in English—yes?—so he freezes, pulls back. He lets her
fall asleep. He props her up against the window and changes seats, he
gets off a stop early.

My father is a good man, but what do you do with all the good men
in the world? There are too many already. My father is also cruel,
but not very.

 

The burned girl came to high school orientation. I hadn’t even
realized she was in my class. I tried to think back to all the rooms
and playgrounds we might have shared: the desks in rows, the tests so
quiet you could hear the air conditioner. She sat in the bleachers
with everyone else, though the people around her sat too close in
order to seem like they weren’t avoiding her. People had started to
say she was creepy since she didn’t act damaged. I could see the
knuckly lobe of her ear, the patchy sheets of skin on her jaw like
new bark. Her hair was growing back, bristly as a military cut, and
as severe.

When her sweatshirt slipped between the bleachers, no one offered
to get it for her. I half-expected her to hobble, but she picked her
way around backpacks and bodies, stepping carefully onto the
basketball court. Her breasts bobbled under her t-shirt. I wondered
where her boyfriend was, the one who walked with her while her face
drifted off in the park. Maybe he was older. Maybe he’d grown
resentful of her like all the rest, like the boys she wouldn’t
blush for now, like Julie in her lounge chair counting vitamins on
her thigh. People said Julie had invited the burned girl to her
family’s lake cottage, but the burned girl wouldn’t come. Julie
called her a snob: “It’s not nice to snub people’s
pity,” she said.

In the high school auditorium, the cheerleaders taught us the
school song—Y-E-L-L-L-O-W-J-A-C-K-E-T-P-R-I-D-E—and then the boy
scouts brought out the flag and wedged it between some folds in the
theater curtains. The principal wanted to talk about the Pledge of
Allegiance. He said, “It’s important, in these controversial
times, to remember why we make this oath to our country.” I hadn’t
seen him since the summer funeral, and he looked tanned and well fed.
“Wouldn’t it be a shame,” he said, “if because of those two
words—‘under God’—they called it a prayer and took this away
from us too?”

The burned girl hadn’t returned to the bleachers. People kept
glancing down between their shoes, looking for her.

“You are citizens, and sons and daughters, and students at this
school. How you coordinate these duties is your supreme
responsibility.” The principle scratched his nose. “It’s going
to be an exciting year.”

A boy tossed a soda bottle through the basketball hoop. Its neck
snagged in the ropes. The principal sipped from a milky glass of
water. Beneath us all, the burned girl crawled in search of her
sweatshirt. The room shook with sophomores standing up.

When the mascot climbed on stage, his bulging bee head under one
arm like an astronaut’s helmet, he put a hand on his belly instead
of his heart. I put my hand on my belly too.

 

When I got home from school, my mother was sitting at the kitchen
table, four rolls of cotton in her mouth and her chin streaked with
drool.

I said, “Mom?”

She said something plaintive, but all I understood was holes
and mouth. My father, washing dishes at the sink,
explained. She’d gotten four teeth extracted and was worried she’d
be too woozy to take the bus. In a few weeks, she was getting
corrective surgery on her jaw and braces.

My mother said, more clearly, “He was late.”

My father turned off the sink and dried his hands on a paper
towel.

“Ry dod en tong.”

“What?” I didn’t like looking at her. She pinched the bits
of cotton from her mouth, slowly, like she was extracting the teeth
all over again. Lines of drool thinned and broke, and she set the
bloody wads on the table.

“Everybody went home, all the little girls with their mothers.
They closed the place up. I sat on the curb waiting for him.” She
spat into a tissue.

My father said, “Watch out with that.”

“I’m bleeding,” my mother whined. I could see the
sparkly blush on her cheeks, saved for occasions like these when
people got very close to her face and examined her. She complained to
my father, “I can’t feel my mouth!”

My father didn’t say anything else. He stayed close to the
appliances, where there were small and continual tasks to perform
with rags. He wiped crumbs and checked the bulb in the stove. When my
mother said, “I feel like half my face is gone!” my father
remembered a leak that needed fixing in the bathroom. My mother
stared at him, crestfallen, as if he was abandoning her in the middle
of their date.

She watched Wheel of Fortune with the dog, and I sat on the
front steps and watched our new neighbors move in. They had a long
white truck with a gaping door like the mouth of a deep tunnel.

 

Later, much later, my father came out of the bathroom and found my
mother dozing on the couch. She had a small wad of tissues on her
lap, arranged like a bouquet. My father stared at her for a second.
Then my mother woke up and said, “Gabe!” blowing a bloody bubble
of drool. My father looked horrified and sorry, which is something
like love, maybe, so my mother was very pleased.

 

When she moved back in at the end of the summer, my mother didn’t
bring her miniatures in the tackle box. She brought cosmetics in
plastic purses and cleaning equipment for her braces, tiny wire
brushes and picks. My father was as wary of her as always, but he
showed her the new spackle on the wall and the garbage disposal he
installed for my grandfather. He flicked the switch and said,
“Careful, careful. Okay?” My mother likes grinding things up, the
gurgle and crunch of half-eaten fruits, the quick disappearance of
leftovers. She jumps and shrieks when she turns it on, as if it might
take her hand down into the blades, as if she always wanted a sink
with that sort of power. She says to my father, “Then you’d be
stuck with me. Then you’d have to do the dishes while I watched!”

She holds up her perfect hand, and he steps back.

She laughs. “Sandra, Sandra, just look at him!”

I don’t. I’m looking outside the window now, where the
neighbors’ lawns are going brown in stripes. Someone drags a
sprinkler by a hose, wearily, never looking back. We’ve done this
all before. My father is searching for a way out of the room, and I’m
thinking, coward. I’m thinking that riddle about the Indian
is easy to solve. He just turned to the person with the hatchet next
to him—someone he said he loved—and said alright then.

But I don’t think that’s an impressive trick, not really.
After the hands are gone, someone puts shackles on your feet and
you’re back to where you started, only you can’t eat soup or play
cards. There’s no escape in that. If it were me—! If it were me,
I’d just sit tight and let the bailiff or whoever lock the shackles
around my wrists. I’d let him lead me into the courthouse and away
from the soldiers who caught me in the fields, away from my buddies
behind their painted shields, away from my family, who’d admire and
pity me without hands, who’d promise to feed me the rest of my
helpless life. I’d let the bailiff lead me down the stairs into the
dark cell under the courthouse, beneath the city, and that would be
the trick: that I’d go willingly and never come back.

Outside, the neighbor is arranging a line of sprinklers in his
grass. I open the door, and the dog leaps over the spray like fences,
one after another after the next.

Emily Fridlund grew up in the Twin Cities and earned her M.F.A. in fiction from Washington University in Saint Louis. She has published work in Boston Review, New Orleans Review, Quick Fiction, The Portland Review, The Great River Review, and Beloit Poetry Journal.

Schools of Fishes

“Mark…?”

Radio Lung’aho’s whisper rose from the darkness, barely audible over the hissing of cicadas outside in the Kenyan night.

“Are you awake? Do you like fishing?”

Mark lay on top of his bed, sweating in the night’s heat. Somewhere near his ear a mosquito whined. His eyes were open, but the night was so black he could see nothing but a ghost of netting draped around his bed.

He didn’t immediately answer his friend’s questions. He was tired after a full afternoon of playing in the rainforest. Now that his father had tucked the boys into bed and turned off the lights, Mark was sleepily replaying in his head their after-school adventures: chasing one another along Busara Road in the dust of a passing lorry, descending steep paths into the cool of a jungle ravine, and swinging together on a vine high above the forest floor with their bodies tightly entwined.

His friend was sleeping over for the first time. Mark had freed some space in his room by pushing his small desk to the corner along with dirty clothes and half-read books scooped from the cement floor. His father had made a nest of sofa cushions taken from the living room, and Radio now lay atop them, curled beneath the mosquito net the two boys shared.

Mark had never invited a friend to stay over before, not even back in the States. He was an only child, and he felt comfortable alone. His bedroom was where he went to get away from people, not a place to share. But Radio had pretty much invited himself, and now Mark was surprised at how glad he was to have his friend lying on his bedroom floor.

“I enjoy fishing very much,” Radio continued without waiting for a reply. He pronounced the word ‘feeshing.’ “I have fished at Dar es Salaam. It was very good fishing. And swimming, too. When you were in America, did you fish and swim in the ocean?”

“Sure,” said Mark. “Lots of times.”

“I only did one time. When I was seven. My father took me to Tanzania – Tanganyika then. We were on holiday at the coast. I will never forget it.”

“Why? What happened?”

“This is what I am telling you. We were fishing in the ocean in a canoe, a very big canoe carved from a giant tree with a…how do you call it, on the side? Ngalawa…”

“A drawing?”

“Not a drawing. To stop from falling over. What do you say…an outrig canoe?”

“No, an outrigger.”

“Yes, good. An outrigger. But very big. With a sail. Big enough for my whole family, but only my father was fishing with me. And my sister Rose. And my sister Grace. And the two fishermans. My mother and my sister Ruth, they did not like fishing. They only wanted to shop in Dar es Salaam for shoes and dresses. My father woke us in the morning, early early, and all was dark and the fishermans were waiting at the boat and saying, “Hurry, you sleepy ones! The fish are hungry for your hooks!’ And they asked my father, ‘Where are your fishing poles?’ But my father said to them, ‘Why would I have a fishing pole? I live on a mountain.’ I think the fishermans thought we were crazy. But we did have fishing lines, because my father was smart to buy some, and we had our fishing hooks that he bought also, and we had blocks of wood that we borrowed from our host, and we tied our hooks to the lines, and we wrapped the lines around and around the wood blocks, and we said, ‘Ready to go!’”

Mark’s attention was wandering. He enjoyed the cadences of Radio’s voice, but sometimes Radio could go on and on about nothing. This sounded like one of those times. There were some occasions, though, when Radio shared the most amazing tales of growing up at Kwetu Quaker mission. Mark had only lived there a few months, but Radio was born there, delivered by his own father, the mission doctor. Mark’s father was just a teacher, not nearly as exciting. Still, Mark was proud of his dad. Kenya had been independent only a couple of years, and his dad was training teachers for the new nation’s schools. His dad had taken the job with the Quakers after Mark’s mom died. “We must be like Kenya,” his father had told Mark when he announced the news. “We must learn to start anew.”

Since moving to Africa, Mark had already experienced a lot that was entirely new to him. Like playing in a thatched hut with his neighbor, Lily Alongo. Like exchanging kisses with girls at the mission school. He’d even chopped the head off a chicken with Chege Ndegwa, who was not only his cook but, after Radio, Mark’s favorite friend in Africa.

But Mark’s adventures were nothing compared to the tales that Radio could weave, stories that a ten-year-old American boy could barely imagine. Radio had told Mark about watching a leopard kill a monkey in the jungle just feet from where he was hiding in a tree. And he had told of sitting in the dirt of a village hut while an infant died of malaria in his arms.

So this story about a fishing trip sounded boring.

“That’s stupid,” Mark said. “How can you fish without a pole?”

“But we did!” Radio sat up on his cushion. “At first the fishermans laughed at us because they never saw something so funny. ‘Have you ever fished before?’ they asked my father. ‘Oh no!’ my father said. ‘I am a doctor, not a fisherman!’ That made everybody laugh, and one fisherman said ‘A doctor is good luck.’”

Radio paused, as though waiting for Mark’s encouragement to continue.

Mark complied. “How’d you get there?” He sat up too.

“To the boat? We borrowed the automobile of our host. A friend of my father’s. A doctor too, with a new Peugeot, very fancy.”

“No, I mean how’d you get to Dar es Salaam?”

“Oh, that is another story! We took the train from Kisumu. Three days to the coast – what a snail that train was! But it was a very good train ride. All of us in one cabin, and at night we folded our beds from the walls. Three beds on both walls, and my mother slept in the top bed on one side, and I slept in the top bed on the other side, and my father and three sisters slept below. I tell you man, that was a slow train! One day I saw a hippo running beside the train. I think if a hippo and a train are racing the train should win, but I would be wrong. The train was huffing and puffing and chugging and chugging and everything was creaking and rocking back and forth and the rails were clacking and clacking and we went so slow even my grandmother would win the race.”

“I thought your grandmother was dead.”

“She is!” Radio giggled at his own joke. “That is how slow the train was! And at every stop, many, many people are selling things. Chickens and shirts and fruits and sugar canes and Fantas and anything you want, so when you come to a station you must only lean out the window and grab whatever you desire. My father would put coins into people’s hands and somehow, like a miracle, the right coins would find the right hands.”

Radio lay quiet. Mark stared into the darkness, waiting.

“Night time was best,” Radio continued. “The lights would go out and I would sit on my father’s bed and I would rest my chin on the window, and if the track curved a little I could lean out and see the engine car far away in front and the sparks shooting out the chimney and climbing up, up in the sky. Finally my father would say ‘Go to bed I’m trying to sleep!’ and I would climb over him and over Rose and into my bed with my nose almost touching the roof and I would lie there in the dark and imagine I could see right through the roof into the sky, all the way to heaven where the sparks turn into stars.”

Radio paused again. Mark leaned over and could just make out the boy’s shape in the darkness, the ridge of his bare shoulders catching the hint of light that seeped beneath the closed bedroom door. His friend was now on his stomach, gazing out the window as though searching for sparks in the night.

“Stars don’t come from sparks,” Mark said.

“No? Then where do they come from?”

“The kitchen. You make ’em with a cookie cutter.”

Radio laughed. “Yes, like Christmas cookies! Did I tell you about the kitchen?”

“What kitchen?”

“At the doctor’s house. What a house! Not a house, a mansion. With a driveway that went around in a circle, and palm trees and banana trees and everything was white plaster and blue tiles. And when I entered the house, the temperature dropped like an ice box! What luxury. And that kitchen! Bigger than your whole house, I am not joking. That is where we cooked and ate my fish.”

“What fish?”

“I’m telling you! That’s my story. I caught a fish! Not just a fish. They called it a changa. What a monster! Bigger than my arm. And with only my block of wood and fishing line, eh? The fishermans were jealous of me. The biggest fish of the day, and caught by a boy with a block of wood!”

“I caught a halibut once,” Mark offered. “In California. It was so huge I thought my hook was caught on the pier. My dad had to help me pull it in.”

“Yes, like that! The changa was so big the fishermans had to help me too. One of them pulled on the line, and I wrapped it around and around my block of wood. I could see the line cutting the fisherman’s hand when he pulled, and when the fish decided to fight some more, the line would slip through his fingers and more blood would flow. My father helped pull too, but he was smart and wrapped his hand in a handkerchief to protect it. But my sisters? They were no help at all, squealing and getting in the way. Everyone was having a great time. Except the fish.”

“How’d you get it in the boat?”

“Just harambee! and over the side. But getting that hook out? No way, man! That hook was a wrong hook, I think. My father bought the biggest hooks he could find in the shop. Too big, but it was a lucky mistake. That hook went into the fish’s mouth and back out its eye, so there was no way that fish was getting loose! But also no way that hook was coming out either. So one fisherman was sitting on the fish and he was calling to the other, who was steering the boat, and he was shouting in Swahili, ‘Bring me a knife! Bring me a knife! Kisu! Kisu!’ And when we were telling the story to my mother at dinner, Grace said it sounded like he was shouting, ‘Kiss! Kiss!’ Which is funny, because that’s what they did.”

Mark was already struggling to follow the thread of Radio’s story, but this last comment threw him.

“Who?” he asked. “Did what?”

“Kiss,” said Radio, seeming to enjoy Mark’s confusion. “The fishermans.”

“What do you mean?”

“On the way to shore. We had gone far out to sea, and it was a long way back, so we passed many small islands and one of the fishermans said, ‘Let us stop for lunch and a swim.’ So he sailed up onto the sand and we ate the food we brought and we drank our Fantas and my father said I’m taking a nap, and my sisters went walking one direction and I went walking another direction and then I went swimming and, oh man! The ocean was blue like the sky. You put your head under the water and too many fishes! The water was so clear you could see to the bottom. The bottom was like a jungle in the ocean with giant plants with long arms to catch you and fishes everywhere, hundreds all swimming together, first one direction, then another, swimming in the ocean like birds in the sky, like big, beautiful flocks of fishes.”

“Schools.”

“What?”

“They’re called schools of fish.”

“Why schools?”

“I don’t know, they just are.”

“Schools…” Radio tasted the word. “Schools of fishes. I like it! Schools of fishes all the colors of the rainbow. Wait! Did I tell you about the rainbow?”

“What rainbow?”

“Another story! In Dar es Salaam I saw a double rainbow. Did you know there was such a thing? I did not. One afternoon, it was sunny on the doctor’s patio, and I was looking over the ocean where it was raining, and between here and there I saw them: two perfect rainbows reaching from ocean to ocean, one rainbow inside the arms of the other rainbow like a mother and a child.”

Mark had never heard of a double rainbow, and it sounded cool, but he just wished that Radio would stick to one story at a time.

“What happened with the fishermen?”

“What fisherman?”

“C’mon Radio. What do you mean they kissed?”

“That’s what I’m telling you. I was out looking at fishes, and where I was swimming I could still touch my feet on the bottom of the ocean. I could stand on my toes and keep my nose above the water. I could put my eyes right on the surface like the top of a table and I could look across the water forever. Above me the sky was bright blue and filled with flocks of birds, and below me the ocean was blue also, with schools of fishes flying through the underwater forests.”

“Ray!”

He laughed. “I know, I know. You want to hear about the kissing, yes?”

“No, I just want you to finish the story.”

“Be patient, brother! So I am standing on my toes on the bottom of the ocean, like this.”

Radio swept the mosquito net aside and stood on his toes on top of the cushions. His skinny body was a shadow in the darkness. Mark could make out the white of Radio’s underwear against his black skin.

“You better get back in bed before my dad catches you.”

“Let me finish my story. So my eyes are looking across the water and what do I see? The two fishermans come walking down the shore and they are holding hands and I am thinking: That is nothing, men are always holding hands. But then they stop and they are hugging, and I am thinking: So what? Maybe they are just good friends. And then what do you think? They are kissing!”

“Kissing how?”

Radio paused a moment, then lowered his voice to a whisper. “You would not believe your eyes! Kissing like a husband and a wife! Like the fisherman is a …I don’t know how to say it in English. Shoga? Msenge? Basha? What do you call your cook, Chege?”

“What do you mean?”

“When a boy likes a boy, or a girl likes a girl?”

“You mean queer?”

“Is that what you say? Okay, this fisherman is queer like Chege.”

“Chege’s queer?”

“Of course, man.”

“No he’s not.”

“You don’t know this? It is a secret, but everybody knows. Even so, you must never tell anyone or he will be in very big trouble.”

“He’s not queer.”

“How do you know if he is or if he isn’t?”

“How do you?”

Radio laughed. “Okay, forget about Chege. This is my story, not his. So I see these fishermans kissing and I am thinking they must not see me or they will beat me. So I got out of there fast! I go under the water and I swim and swim until I am going to die and then I come up to breathe and I am far away and out of sight.”

“Did you say anything?”

“Do you think I am crazy? They are very big men and could snap me in two pieces! But I told my sisters. It was very funny at dinner! My mother cooked the changa and my father told the story about how I caught a big fish with just a block of wood. Then he came to the part where the fisherman is calling for his knife, and my sister Grace said in a high voice, “Kiss! Kiss!” and we are laughing so hard my mother and my father think we have gone completely mad!”

At this, Radio burst into laughter himself. He wrapped his arms around his bare belly and collapsed, giggling, on the cushions.

A click at the door sent both Radio and Mark scurrying under their sheets. A sliver of light widened to reveal Mark’s father standing in the doorway. His red crew-cut glowed from the living-room lamp behind him.

“Boys? Time to settle down. Mark, do you hear me?”

“We’re just telling stories.”

“I know, but enough’s enough. And Raymond? Can you get back under the net, son? You’ll get eaten alive.”

“No sir, I can’t.”

“Excuse me?”

Radio hesitated. “I’m sorry. It does not reach.”

Mark’s father opened the door and a pool of light spilled into the room. He went to investigate the mosquito netting. He stretched it out over the cushions where the boy was lying on his back. The net fell short of reaching the floor.

“Why didn’t you say anything?”

“I did not want to trouble you.”

“And you’d rather get sick? That would be a fine mess, wouldn’t it? Sending the doctor’s kid home with malaria? You’ll have to get on the bed with Mark and share. We are not fooling around with mosquitoes. And boys…?” Mark’s father paused in the doorway. “Knock off the horseplay, it’s time to sleep.”

The door closed and the room returned to darkness. Mark listened to his father’s footsteps fade. Somewhere near his head a mosquito whined, closer and closer, until it buzzed right near his ear.

“Shit!” Mark slapped at the net and bolted upright. “Damn it, Radio! You’re going to let the mosquitoes in!”

“Such curses from a Quaker boy! Shall I tell your father?”

“Just shut up and get on the bed. Hurry!”

The boy lifted the net and slipped beneath the sheet. His body was warm next to Mark’s.

“Do not be afraid like I am a fisherman,” Radio whispered.

“What’re you talking about?”

He put his mouth near Mark’s ear. “Kiss! Kiss!”

“Shut up, Radio.”

“I am Chege, come to cook your food. Kiss! Kiss!”

“Stop it!”

“I am only joking with you.”

“It’s not funny.”

“Yes it is. ‘Kiss! Kiss! Kiss!’”

“Shut up!” Mark gave the other boy a shove. It was meant to be playful, but he pushed harder than he intended. He turned his back on his friend and stared at the wall. Mark was keenly aware of Radio’s body so close to his in the darkness. He wondered, was it true about Chege? Mark had certainly heard about men kissing men, but he’d never known anybody who actually did it. Chege was his friend. The cook hugged Mark everyday when he got home from school – what did that mean? Did it mean anything that Radio told Mark about the fishermen and held him so close on the jungle vine? And was it weird that they were now together in the same bed? For a long time Mark lay without moving, feeling the warmth of his friend’s body and listening to the cicadas outside.

“I’m going to sleep now,” Mark finally announced. He still didn’t move.

“Okay then,” Radio replied. He rolled away from Mark and onto his side. The boys lay with their backs to one another. Radio’s breathing slowed, and after a while he yawned and curled his legs into a ball. The sole of one foot brushed against the back of Mark’s calf and rested there. Mark’s impulse was to pull away, but the foot was cool on his skin and he let it remain.

Drowsiness gradually overcame him. His thoughts quieted. His breathing matched the slow pulse of cicadas and the rhythm of Radio’s breaths. His friend’s story lingered, softened, and its images finally carried Mark toward sleep: a canoe slicing through crystal waters, schools of flying fish, stars rising like sparks over a slow-swaying train, and a perfect rainbow held in another rainbow’s arms.
David Sanders has had his short fiction published in journals and anthologies that include Baltimore Review, The Laurel Review, Sycamore Review, Schuylkill Valley Journal, Philly Fiction, 2000 Voices, and others. He was a winner of the 2006 Third Coast national fiction competition and a finalist for the Crescent Review’s Renwick-Sumerwell Prize, the SLS International Fiction Contest, and the New Letters National Fiction Award. Excerpts from his novel-in-progress have been published in literary journals and broadcast on WXPN?s ?Live at The Writers House,? and his short plays have been produced by InterAct Theatre Company and Brick Playhouse. David lives with his wife in Queen Village.

Friday, Field Trip Day

The little boy is disgusted by the monkeys but adores the lions as
his peers adore their older brothers and young uncles. Their bodies
seem to spell out words to him, words he cannot understand, words he
has not yet learned, long words that begin with soft esses and ells,
then glide just as smoothly over rough kuhs and hard guhs without the
slightest slip or flaw. They are slow and direct, they cannot be
bothered by the little bugs that congregate near their manes and
tails. They look in the direction they are headed, to the rock wall,
to the water well, to who knows where.

The biggest male lion passes the boy’s shadow through the bars
of the cage, two paws through his outstretched arm, the mane sliding
into his shoulder, the shadows merge for a second, and he is a boy
with a lion across his chest. Then paws stretch out of his ribcage, a
tail brushing past his left hand and his little blue camera.

Judith, his mother, is standing in front of the kitchen sink,
drying her own mother’s china with a tea towel. She feels she has
not seen or touched any of these things—her mother, the china, the
kitchen sink—for a while now. She rubs the plate hard, fast, her
brown hair bucking and swaying from her head as her back and
shoulders join the motion. If her son were there, he would think she
was angry. At the dishes? At grandma? At something his father did or
did not do? Again? But she is thinking about her son this afternoon,
knowing deeply and quietly his wish to be a lion, admiring this
quality in him, claiming it as a result of her influence, worrying
what will happen when he discovers that boys don’t grow up to be
lions after all.

She is the one who has given him his best qualities, she thinks as
she rotates the dish against the towel with short flicks of her
wrists. She supplied the natural creative talent, and she is the one
who nurtures his imagination, who beams and grins and coos over the
paintings and drawings, who has them framed professionally and hangs
them next to the Matisse and Degas prints. Her husband has
contributed mainly time, she decides. Which is certainly valuable, a
good thing for a father to give a child. She has been glad about
their life. Most days around this time, she is at her desk or at a
meeting, and for a second she imagines what they must be doing.

Soon her husband will pick the child up since it is Friday, their
day to “hang” as he puts it. Any other day, he would spend the
early afternoon working, jamming with his musician friends, and pick
the boy up from after-school. They would come home, have a snack, and
he would put dinner on. Then he would retreat to his studio, the
small shed off the side of the kitchen, and work on his songs. He
would start them and stop them over and over, emerging absently only
three or four times throughout the evening: to check the food, to
stir it, to serve it and eat too much once she has arrived, to wash
the dishes and eat some more, maybe to go to the bathroom a few hours
later, and finally to drag his weight up the stairs at three or four
in the morning and heave himself into bed beside her.

These days it’s a love song he’s been working on. She finds
that she is least in love with him when his songs are about love. She
cannot resist the urge to imagine that he is singing about someone
else, some other woman. The “storm of sand after my desert rain”
could not be her. This is someone smaller, with a pointier face and
wider eyes. But when the songs buzzing through the shed walls are
about other people’s products and services, she is inspired to love
him well. He would think, for sure, that this is because the jingles
bring money to the house and make him seem responsible, but that is
not it. She feels these jingles showcase his true talent. He is not
an artist, she feels, so much as he is a riddler. His poetry is
unremarkable, but his ability to arrange collections of words—the
names and phone numbers of carpet outlets, for example—and concepts
like We won’t be undersold! and Our staff is well-trained
and helpful!
into short little snippets of song is astounding to
her. During these times, about every other week when things are good,
she is pleased with their life, the balance they have established:
his gigs, her talent, her career, his work, their house, their
marriage, their son.

These days it is a love song, but even so, there had almost been a
moment of tenderness this morning. She woke up and thought for sure
that she was right, that he was off sleeping with someone else
because he was not in bed. She had not heard him lumbering up the
stairs at dawn, she had not felt him sink into the bed beside her,
causing her to roll back slightly in her sleep. She did not smell
anything cooking in the kitchen when she woke up, did not hear him in
the bathroom. He was with his love, his muse, she decided, and she
would divorce him right away. Then when she saw the light on in the
shed on her way out of the house, she was relieved and felt, for a
second, an urge to pop her head into the shed door like a movie wife
or a young girlfriend, to tell him to have a good day, to remind him
that she would be home late, and perhaps even to blow him a kiss. But
the child was almost late for school, and she for work, and the
moment passed.

He is one of only three in his class whose fathers come to pick
them up after school. It is mostly nannies from other countries, or
babysitters. His father is a musician, and he comes to pick the child
up every day from after-school. Some days, like today, Dad will come
early, and the boy will not have to go to after-school where they
feed him stale oatmeal cookies that turn to powder in his mouth on
the first bite and do not let him do what he wants to do. There are
no kids from his class in after-school. The kids here are larger kids
that seem to sweat a lot and talk loud all the time. The teachers
make them do activities, uninteresting things like tying cups
together with yarn and pretending that it makes a telephone. They
will not let him do what he wants to do. They will not let him sit
and draw. They make him do activities that he hates forever. Time
goes so slow that it becomes heavy on him, he gets dizzy, and he
begins to feel that if he does not do something interesting, his skin
will erupt into a blistering itch. This is one of the things he does
not say to anyone. He does not know how to put the feeling into
words, and even if he did, he is not sure he would say them.

There are a lot of things he doesn’t explain to anyone. He likes
drawing mainly because he likes to hold the crayons between his
pointer finger and his thumb, likes to peel away the tan-and-black,
aqua-and-black, magenta-and-black paper in rough rivulets and dig his
nails deep into the wax. It gives him a satisfaction he cannot name,
one that he gets he can’t think where else. Maybe from pressing his
tongue against his gums when one or two of his baby molars tingle and
start to feel loose, or from biting the inside of his cheek lightly
for who knows how long, maybe days, until the skin is salty and raw,
then stopping for a little while, then biting some more. He would dig
his fingernails deep into the colored wax, deep, deep, until the wax
seemed to burrow canals under his nails right into those mysterious
top pads of his fingertips, into his veins, up his arms and right to
a place in the crook of his neck that was rarely ever touched by
anything other than these nameless pleasures of his own making. These
were the greatest satisfactions because on top of the wild tension
and release they brought, they could be nothing but entirely private;
even when he had tried to explain them to people, as he once did to
his cousin Bettina as she was sculpting something that looked like a
porch swing, he did not know the words to convey the feeling. All he
could tell her was that it was very weird and very good. She gave him
a tilted eyebrow look, which she held only for a second before
returning to her clay, and this look confirmed his suspicion that
this was a private feeling that could not be explained, both because
the words were not there and because people could not or would not be
bothered to understand them.

He wonders what makes these lions feel this way, and he is tempted
to ask one of his classmates, but refrains. The class is moving
toward the picnic tables, and he gathers that it must be time for
lunch. He feels it is too early. He has just eaten breakfast not so
long ago in the car with his mother, and he would rather stand here
against the hot metal railing and think about the lions. But
remembering the good ham sandwich his father packed for him, he
decides it is okay that the time has come to eat.

For him, for now, time is an unfathomable expanse drawn in bold
colors: green and brown for trees, brown for dirt, brown for the hair
of his mother and his sister and himself. Red for apples and
farmhouses, blue for water and skies. Time holds all of these things
just out of his reach, just beyond his understanding of the red and
green numbers on the clocks that can never go past a certain point,
never to 67, their building number, or 92, the number of their
street.

Time does hold promises, though. It promises that one day soon
will be his birthday, and that eventually he will be able to tie his
shoes the real way, without having to loop each lace first into bunny
ears and then tie them together. It promises that he will one day
become all of the things he feels for the lion in front of him, that
this is why he feels these things in the first place. He will one day
walk like a lion on two legs, pass between the shadows and keep his
eyes forward, focused on something important that only he needs to
know. Time promises that soon the class will pile onto the bus where
he will sit next to fat Jordan Richard and talk about television
shows. Time promises that they will return to the classroom, that it
will smell the same way it smelled when they left, and that before
long his father will come to pick him up and take him home. He will
not have to go to after-school today. They will stop for Chinese food
on the way home, since this is Friday, field trip day, his mother’s
late night at work.

She does not like her husband’s friends. She runs hot water in
the basin and squeezes the dish liquid bottle hard so that half the
contents spew into the stream and bubbles spring up almost instantly.
Her husband’s friends are all fat, all irresponsible, as far as she
is concerned. None of them have changed since college. None of them
have given up their addictions, none of them have figured out how to
provide for anyone as well as her husband has. They should look to
him as a role model, but she is sure they don’t. They see him as a
buddy, because they are still in the habit of having buddies. They
call him in the afternoon to jam, to play, but really just to hang
out and eat pizza and drink beer. When they can’t reach him, they
call her, though she and he are rarely together because she works.

The one friend, Billy, called her four or five times this morning.
It was a busy morning. She did not pick up the phone. She did not
have time to check her messages before lunch, but by 12:10 she was in
the car, on the phone, driving, dialing, moving dizzily toward home.
She had found it hard to hold the phone, she remembers now, gripping
a clean soup bowl firmly and dunking it into the soapy water. She had
a hard time seeing the numbers on the phone, and knowing whom to
dial. She had trouble remembering how to press the buttons with her
fingers and press and release the gas with her foot at the same time.
She had found herself on the phone with Billy, somehow, who told her
things she hadn’t understood then and cannot remember now, now that
she is home with the bubbles and running water and the china that
refuses to get clean. No matter, though, she will wash these dishes
again, and she will think. She will remember her mother’s advice on
how to clean good china. She will remember her middle name, she will
remember Billy’s messages this morning. Nine-something AM, just
after the start of a meeting, Billy: Wondering where he is, we had
to pitch an idea to someone, he’s late, call back
. Closer to
10, Billy: Jude, hey, hoping nothing’s wrong, call back.
Some time later, a message, or maybe many, Billy: Jude, uh, don’t
have your work number, at the house, listen… uh
. This she
remembers. She remembers the length of his stammer, the porousness of
his voice as his uhh seeped through the phone, through her
ears, over her mind like coffee over gravel, come, call, back,
come, pick up, shit
.

He always said he would have a heart attack. It was a pun to him.
He meant his tortured artist’s soul would be overwhelmed, that his
heart would eventually snap completely out of his control and attack
him for all the love he helped it to produce and forced it to dole
out, much of which, he felt, was never returned, leaving, as he saw
it, holes which would breed anger, which would germinate into little
heart armies, which would eventually overthrow him. He would laugh
about it, and she would tell him to stop smoking, to stop drinking,
to stop gaining weight.

But she cannot think too much about these things because she will
drop the dishes, or she will miss spots of grease and they will not
be clean and she will have to wash them again. People will be coming
over in a few days, and she will need to serve them food on clean
dishes. She has to run the water, she has to scrub, to rinse, to
wash, to dry, to soap up. She does not have to remember what Billy
said, who Billy is, what happened when she turned the corner and saw
her door, her front door, which looked so strange and made her wonder
if she was on the right street, if this was her house after all. She
does not have to remember the date, and she does not have to remember
the time, just for a moment.

 

The nannies have all come. The mothers have all come with their
big smiles and hugs. The fathers have come, but not his. The
after-school children have already gone down to the basement to be
fed powdery cookies and juice from a can. The boy sits on the bench
in the office while they call his mother. He tells them to call his
father because sometimes his mother is at work and does not get to
answer the phone. They call more people, someone, he does not know
who. The big black clock is moving to a rhythm, he has noticed, and
if he pays attention he can move with it. He can click his tongue or
blink his eyes or bite his teeth along with it, and he can predict
where it will be in three bites, four. Maybe his mother will come
instead, he thinks. Maybe she will surprise him, and maybe she will
cook dinner instead of take-out. He would rather have take-out, but
she is a better cook than Dad, at least. Sometimes he wishes she were
the musician instead of Dad, because he likes the way her meat is
soft and juicy and easy to chew, and he even likes the taste of her
broccoli when he dips it in the juice from the steak. But in the
office, the secretary tells someone else he will have to go down to
after-school. He is not surprised, but he is something—mad,
disappointed, let down. Some adult will come, will hold his hand and
walk him down into the basement. He would rather do almost anything
else.

He would rather sit and learn this clock. He would rather rub his
fingers along the ridges of the corduroy bench cushion until his
father arrives. He would rather not have to hold the hand of the
secretary or some other person, a hand that would be huge and strange
and probably cold or sweaty. He would rather not have that hand lead
him to a place he suddenly hates more than anything in the world. He
looks out the window, down the long hallway to the stairwell. He
hates this hallway now, almost as much as he hates after-school
itself. He hates the white line in the middle of the floor, hates the
muraled walls on either side. There are children smiling on these
walls, different colors of skin and shirts. There are people playing,
holding their arms out, smiling to the center of the hallway, but he
walks straight, still looking at the stairwell. He thinks about
putting his hands in his pocket so the secretary will not come up
behind him and grab them, but instead he keeps them to his side. He
walks not slow but not fast, toward his afternoon. No matter the
activity, he decides, no matter the puzzle-making or puppet show, he
will find a way to draw—cameras, lions, rock walls, wells. He walks
straight and thinks of these things.

Mecca Jamilah Sullivan’s fiction has appeared and/or is forthcoming in the anthologies, What I Know is Me, Baby Remember My Name, and X-24 Unclassified, as well as in the literary journals BLOOM, Lumina, The Amistad, Roots & Culture, Black Ivy, and In/Vision.
She’s received honors and awards for fiction, playwriting, expository writing, and teaching from Temple University, The Boston Fiction Festival, New World Theater, the NAACP, and other organizations.
She holds a B.A. in Afro-American Studies from Smith College and an M.A. in English and Creative Writing from Temple University, and is currently pursuing a Ph.D. in English Literature at the University of Pennsylvania. You can reach her at meccajamilah@gmail.com

Anthracite

[img_assist|nid=678|title=Industrial by Thomas Johnson © 2007|desc=|link=node|align=right|width=134|height=150]

The house, so full with the heavy breath of prayer and the shifting feet of the waiting, settles another inch and the long vigil is suddenly over. Ona’s mother is dead. One after another, the women untangle their hands from their rosary beads and feel relief in knowing that now there will be more productive things to do than pray.

Ona’s young brothers are sent up the hill to wait for their father and uncles to emerge from the mine. From there the men and boys will spend the evening and next morning in a tavern near the colliery, leaving the women to their preparations. In such situations the barkeeper is made doctor and priest. He will administer boilermakers throughout the night until the Holy Ghost manifests itself, laying every man on the floor and covering each in forgetful sleep.

It is this way in a valley in Pennsylvania, between the Wyoming and Back Mountains where the land dips down a thousand feet or more to meet the mines. The Northern Coal field runs for miles underground and all of the immigrants in the patch towns along the Susquehanna River have in common the one industry of mining the hard, long burning, Anthracite coal. The people here call the mines the Shades and the carts that take the men down there are known as the devil’s train. There is a story that is told almost like a joke that goes around with many embellishments: A miner tells a priest that the mines are damp and cold and unlike any picture of hell he has ever seen in his prayer book. The priest makes the sign of the cross over the man and whispers to the miner saying, “You haven’t dug deep enough yet.”

Ona’s aunts, grandmother and the neighbor women, speak in Lithuanian and short bits of English as they move around her mother’s body. They gently remove pieces of her clothing, and begin to wash her. Her grandmother, Urszula, a woman about as wide and as tall as a coal stove, summons the girl and says, “Ona, bring me the rags from the cellar we use to tie up the tomato plants.” But Ona stands looking up at her grandmother, her mociute, wondering if she misunderstands what the old lady is saying. Urszula points to the cellar door and shouts. “Get! Now!”

Ona is afraid of the cellar, believing that the ghost of her grandfather is tucked into a corner of the coal bin. It was only two years ago, when Ona was ten, that the company men emerged from the Black Maria, the company hearse, and laid her grandfather out on the front porch as casually as the dairyman delivers the milk. His hobnailed shoes and lunch bucket still wait near the cellar door, hoping someday he will hear the breaker whistle and rise up to go back to work.

Urszula’s glower alone seems to draw the door to the cellar open. Ona runs down the stairs wasting no time and finds the strips of old flannel shirts on a shelf filled with empty canning jars. Her mother’s red apron is there too, hidden in the basement months ago to keep from tempting the young mother from getting up from her sick bed and doing the household chores. Ona wants to touch it. She wants to pick it up and smell the strange mix of the peppermint candy her mother kept in its pockets and the years of flour that no amount of washing will take from its fibers. But Ona’s fear of the cellar and her grandmother’s impatience do not let her stop to do this. She is about to fly back up the steps when the door at the top of the stairs opens again. Above her, descending the steps sideways in order to clear the narrow stairwell, are the burliest women in the patch, Mrs. Degutis and her sister-in-law. Without searching the cellar at any great length, they find a heavy wooden door that is propped against the foundation and carry it up the steps. Ona closely follows the sturdy pair back upstairs.

[img_assist|nid=679|title=Derelict Pool by Summer Edward © 2007|desc=|link=node|align=right|width=149|height=105]The women take the door and set it on two small tables in the front room and drape a clean, white sheet over it. Ona follows the women as they lift her mother from the day bed near the coal stove and carry her to the cold parlor where they lay her on top of the door. Urszula takes the rags from Ona’s hands. She lifts her daughter’s burial dress to just above the knees and ties her legs together with the soft strips of flannel. At first it is only a slight shudder Ona can see running through her grandmother’s hands and then the tremor overtakes the old woman. Ona’s grandmother, no longer able to hide her sorrow, buries her face in her handkerchief and weeps while Ona’s aunt binds her dead sister’s hands with rosary beads to keep them twined in prayer. One by one, the women go home, leaving Ona and Urszula alone in the house.

“Ona, stay here and sit with your motina.” Her grandmother orders as she slides the parlor doors shut and leaves the girl in the front room alone. “It is very important that someone sit with her now.”

Ona does as she is told and sits in a far corner of the parlor and begins to fret over what else her mother might need from her. Before her illness, her mother seemed like a child to Ona playing simple games with her children and secretly giving each the sweets she hid for them in her pockets. More like a sister than a mother, she rarely scolded Ona for her childhood indiscretions; it was always her father or grandmother who did these things. Ona studies her mother’s face now rigid and stern but still framed in soft brown hair. For the first time Ona is afraid of her. She waits for some movement. Staring at the body before her, she begins to think she can see her mother’s chest rise and fall with faint breath. A rattling of pots in the kitchen sends her running to the parlor doors. She slides them open with such force that a picture jumps from its nail and tumbles to the floor.

Mociute! Mociute!” Ona screams, “Mama is breathing! She is breathing, I can see it!” Urszula barrels across the creaking floorboards. With a cast iron pot and dishtowel in her hands, Urszula’s concentration has shifted from her daughter to the more pressing matters at hand of cooking and housekeeping. She makes a hook of her index finger, catches hold of the girl’s collar and drags her to the kitchen. She is about to reprove the child for the disruption and her seeming disrespect, but all of a sudden, she steps back and can little recognize the motherless girl that now stands before her.

[img_assist|nid=680|title=After the Dream by David Foss © 2007|desc=|link=node|align=right|width=150|height=168]

“Oh, my Ona. Come. Come here. For certain, my daughter, my dukte is dead. I know this.” And she pulls the girl to her side until Ona is nestled deep in the woman’s embrace. “Leave your motina to herself for now, before the priest gets here and her soul will be gone from us for good.”

Urszula gently runs her plump and callused hand over the girl’s face and takes a piece of flannel from her apron pocket, tying Ona’s hair back.

“Ona, you have never baked bread, have you?” asks her grandmother. Before the girl can answer, Urszula takes another strip of flannel and blindfolds Ona until she can no longer see what is in front of her.

“What are you doing, Mociute?” Ona protests and grabs at the cloth.

“Be still, Ona. We are going to bake bread. I will teach you just as I taught your mother, the way my mother taught me, the way you will teach your daughter. Tomorrow, you will see, they will come with cakes and ham but no bread. It is the simplest of things and that is why no one will think to bring it.”

“But why are you putting the rag over my eyes?”

“Because it is the best way to learn. You mustn’t take it off until I tell you.”

She leads Ona by the hand to the center of the kitchen where there is ample room for the task and puts a big porcelain bowl on a chair. She drags a can of flour over to the girl’s side and gives her a teacup. “Now, start scooping up flour into the bowl and keep scooping until I say stop.” Urszula then tells her to add varying sized pinches of yeast, sugar and salt and each granule scores its memory into her fingertips. Urszula lifts the water pitcher down from the warming cupboard in the stove and hands it to her granddaughter. Ona pours the water into the flour until her grandmother impatiently shouts, “No more!”

The old woman places her hands on top of Ona’s and rocks out the motion that is required for kneading. Soon, the heel of Ona’s hand is pushing the dough away and her fingers bring it back, and again the heel of her hand pushes the dough away and the fingers roll it back.

“Good, Ona. Very good! Now, keep doing that until your arms hurt just a little.

Then we will cover it with a blanket and wait.” Urszula wipes flour from the girl’s cheek and she checks the blindfold to make sure it is secure.

Before long Ona calls out, “Mociute, can I stop now?”

“Yes, Ona, you can stop.” Urszula says and leads the girl by the arm to a chair.

“Can I take the blindfold off now, Mociute?

“No, you must sit here and learn how long it takes for the dough to rise. I will let you know when it is time for the next thing to be done.”

She listens to her grandmother move around the kitchen, too tired to contemplate the events of the day. It is late and the rhythm of Urszula’s movements and the darkness provided by the blindfold lulls her into a deep slumber. After a time that she cannot gauge, her Grandmother begins gently to nudge her shoulders and calls out to her saying, “Ona, Ona! We need more coal for the stove. It is almost all ash.” Ona can hear the handle of the bucket rattle against its side as it is handed to her. “Go and fill it.”

“No, Mociute.” Ona pleads pushing the bucket back into her grandmother’s hands. “Please don’t make me go to the cellar.”

“I can’t go!” Urszula protests. “My legs are too swollen today. You go. The house will get cold. And the bread, it has to bake!”

“I’m scared of the cellar.”

“Ona, there is nothing in this house that you should be afraid of.”

“But I am scared. I don’t like it down there.” Ona says as she grips the seat of her chair.

“I will stand at the top of the stairs and I will wait for you. Let me take that rag off your eyes for now.” Urszula assures her and leads the girl to the cellar door.

Ona descends slowly as her hands reach out to the protruding fieldstone of the foundation for balance. She walks towards the front of the house to the coal bin, a room about the size of two large closets that is filled waist high with coal. When it is delivered, the children run to the front of the house. They stand leaning on the railing as the men insert a long chute from the truck to the hatch below the porch. Here, they can watch as the men let tumble the shiny, black coal in a jangling rush.

Mociute!” Ona yells out when she reaches the door of the bin. “I’m scared.” But all she hears in response is her grandmother’s stomping foot on the kitchen floor.

Ona opens the door. The air is cold and sulfurous as it pours over her. She quickly scoops up a bucketful and turns to run up the stairs but feels a tug at her wrist. It is her grandfather. Ona believes she is screaming but all she can hear is the wind blowing through the opened hatch of the coal bin.

“Look, Ona, I have left that hatch open again and the snow is getting in the house,” her grandfather says shaking his head from side to side.

She tries to speak and pulls away, but his grip is firm.

“Ona, please, don’t leave so quickly.” He straightens up, still holding Ona by the wrist and pushes the small metal door of the hatch shut. Her grandfather looks weary to her and in need of a chair to sit 1n.

“Look at this snow! Ona, have you ever seen the men come out of the mines in the early morning when it has been snowing all night? Their eyelids flutter like moth’s wings in all the whiteness that is lying on the ground. The light of day is painful to them after being in the dark so long.” He pauses. “Well, there is some good and bad mixed into all things.”

Ona trembles violently and is unable to pull free of her grandfather’s grip.

“I want to tell you something,” he says. “The priest is right, you know. Hell is at the very center of this earth. It’s true.”

“Yes, Senilis. You have told me this story many times,” Ona replies trying to appease the specter before her. “And the miners are men of God who little by little steal the devil’s coal so that one day his fires will die out and there will be no Hell.”

“But Ona there is one question the priest never answered.” Her grandfather continues. “It is a child’s question really—a very simple one.”

“What question Senilis? What do you mean?” Ona asks.

“What will happen when there is no Hell? Where will all the badness of the world return to?”

Before Ona is able to take a breath, she finds herself standing in the center of the kitchen holding the coal bucket unable to recall climbing the stairs.

Mociute, Senilis is in the basement. In the coal bin!” Ona points to the cellar steps.

Urszula begins to laugh. “Ona, please, keep your head on what needs doing.”

She takes the bucket from Ona and puts more coal on the fire. Then she leads her granddaughter to a chair.
“Ona, you are shaking so! What is the matter?”

“I told you, Senilis is in the cellar! I just saw him there.”

“Oh, Ona, I told you, there is nothing in this house to be afraid of.”

“But he is in the basement! Go to the cellar door and call to him. You’ll see.”

“Ona, I am an old woman. I do not need to do that! I know the twitch of every whisker and tail on every mouse in these walls.” Urszula takes a fist and gives the nearest wall a rattle. “This is my home. Do you believe there is anything I do not know about it? Now settle yourself. I have too much to do.” Urszula sets Ona down in the chair and ties the blindfold with a firm knot at the back of her head.

Mociute, why are you putting that rag over my face again? You’ve already taught me how to make the bread.”

“So you have learned so much, so quickly? The bread is simply rising. Are you sure that is all that is happening?”

“I don’t know, Mociute.” Ona’s voice is shaky. She is almost crying. “I don’t know what you mean.”

“Ona, I told you already. I am teaching you just as my motina taught me. And haven’t you told me many times, ‘Mociute, you bake the best bread of all’? When you are older and I am no longer on this earth, you will remember everything I taught you tonight.”

“Alright Mociute, I will sit here but will you tell me something?”

“What? What is it Ona?” Urszula lays her hand on her granddaughter’s shoulder.

“Why didn’t the priest come here when Senilis died to give him the last rites? Ona can feel the floor give with each step Urszula takes as the old woman abruptly turns from her.

“Ona, please. It will be morning soon.”

“Why didn’t the priest come, Mociute?” Ona asks again.

Urszula’s chest lets go a long sigh. “Alright, alright, I will tell you, but first I’m going to ask you a question.” Urszula stops for a moment and draws in a deep breath. “Tell me, which are the biggest and most beautiful buildings in this Valley?”

“What?” Ona asks wondering what this has to do with her grandfather.

“Answer my question, Ona. Which are the biggest and most beautiful?”

Ona knows that the biggest buildings in the Valley are the coal breakers. The buildings where lumps of coal ride up a steep, roller coaster incline and then tumble down and break into small chunks that are loaded into waiting railroad cars at the tipple. These are dark, mammoth buildings whose crooked hodgepodges dwarf even the tallest church steeples. But Ona knows that the most beautiful buildings in the Valley are the churches and her mother always told her that it made her feel as if she were entering a palace every time she crossed the threshold of St. Casimir’s.

Ona finally answers. “The churches, Mociute. They are like palaces”

“And what makes them so beautiful?”

“Everything about them, the marble and the colored glass in the windows, the carvings, the statues…”

“Yes, and those things are very dear, Ona. Who do you think pays for that?”

“People put money in the baskets at every mass, Mociute!

“Ona, look at our house.” Urszula continues almost laughing. “It is very simple. Look out the window. All the houses are the same here and everyone is poor. The miners don’t make enough money to pay for all of that marble and colored glass.”

“But, Mociute…

“Let me finish, Ona. I’m going to tell you something that I never want you to forget. The mine owners, they give the church money. They give the church a lot of money. I know you may not understand all this, but the Pope himself has told the priests that it is wrong for the miners to ask for certain things. Many priests do not want the miners to have a better life because that would mean that the mine owners would not have as much money to give the church. Your senilis believed that this was a sin that could not be forgiven. When the miners in the Valley stopped going to mass, he was one of them. The priests gave lists of names to the Cardinal who wrote to the Pope asking that they all be banished from the Church. Do you know what that means? No last rites. No prayers of intercession. There is no resting place for that kind of soul. That is all I can say about the mice that stir in my house.” Urszula pats the top of Ona’s head. “I have no more time for this. I must see to your motina.”

Mociute…”

“No, there is no more time for talking now. The sun will be up soon.”

The blindfold is taut around Ona’s face and she can clearly hear Urszula’s labored footfalls test the strength of each board as she slowly makes her way to the front room to pray. Ona sits next to the rising dough and the yeast begins to make the kitchen smell like a beer bucket. Her grandmother’s rosary beads start to click out familiar prayers in a circuitous path around the chain. Ona, tired and unable to do anything but sit and wait, begins to whisper the prayers she can hear her grandmother reciting in the other room. One by one each prayer rolling into the next, but Ona cannot surrender herself to those prayers. The vision of her grandfather and his questions begin to trouble her. But beyond it all is the forsaken feeling of her mother’s absence and having no one left in the world to make it a joyful place. She drops her head to her chest and wraps both arms around herself and tears begin to soak the cloth of the blindfold. Then, without warning, something is dropped into Ona’s lap.

Mociute?” Ona calls out, but her grandmother does not reply. She can still hear her lost in prayer in the parlor at the front of the house.

Mociute?” She says again, more insistently, but she can still hear her in the other room. She removes the blindfold and sees her mother’s red apron lying before her.

“Ona, it is not good to look yet!” Her grandmother says as she makes her way to the kitchen. Then in a lighter tone almost laughingly she adds, “Sometimes the eye wants to hear and the nose wants to see,” and she takes the piece of cloth and again blindfolds the girl.

“Who brought this apron to me?”

“It is your motina’s apron.”

“Yes, I know Mociute. But who put it in my lap?

“That doesn’t matter. You do need an apron. Isn’t it so? Now, is the bread ready to be kneaded again?”

“I don’t know, Mociute.” Ona is too tired and confused to push her grandmother for any more answers.

“Well, get up from the chair and let me tie your motina’s apron around you.” Urszula guides Ona to her feet and wraps the red apron around her waist. “Feel this.” Urszula instructs and lightly rests the girl’s hand on the blanket and through it she can feel the spongy, swollen dough pushing well beyond the rim of the bowl.

“Now you can knead the dough again.”

This time, Ona’s hands are surprisingly swift and she kneads the dough until it becomes strong enough to resist her push. Without instruction, she divides the dough and places each piece in a pan and covers them with the blanket. Again, she sits blindfolded in the kitchen and waits. Urszula returns to the parlor and resumes filling the house with prayer.

After about an hour, the kitchen is noticeably cooler. Ona pushes herself out of her chair. She reaches out in front of her and can feel the diminishing warmth of the stove as she shuffles toward it knowing that it must need tending. She is certain that by this time, the red coals must be covered in a blanket of ash. She thinks of calling out to her grandmother, but instead she removes the blindfold and makes her way to the cellar with the bucket in hand.

“It takes a lot of coal to keep the stove hot enough to bake bread,” her grandfather says.

“Yes,” she says. “Senilis, the question you asked before…I want to know. What will happen to all the badness in the world?”

“Ona, have you ever noticed that crooked old man that comes by every once in a while?”

Ona shakes her head.

“No? Well, maybe you will.” Her grandfather continues. “He knocks on this hatch with his swollen knuckles and asks for coal. I open the door and hand him a couple of pieces and then he is on his way. He goes along like this from house to house all through the valley. Every miner knows about him. Some people open their doors and others do not, but there is always a consequence for doing either.”

“A consequence?” Ona asks. “This man, do you mean he is the devil? He is tricking you, Senilis. You give him our coal to save us, but do you know that my motina died last night and is laid out in the front room upstairs? He is tricking you.”

“I did not say that that old man is the devil. There is good and bad in all things.”

“Still, whatever it is you are doing with this old man has not spared us.”

“Wait and see.” Her grandfather points a shaky finger to the ceiling. “When the priest comes today, your motina will fly from this house.”

Ona turns from her grandfather and walks back up the stairs. Urszula is waiting for her and again ties the strip of flannel around her head. She takes the coal bucket and says, “I will tend to the stove. Then you put the loaves in the oven and open the door only when they smell so sweet that you can taste them here.” She puts a finger on Ona’s throat. When that moment comes, Ona calls out to her grandmother. The old woman opens the door and is pleased to find perfectly formed loaves baked to a honey color. She removes Ona’s blindfold and tucks it in Ona’s apron pocket. Urszula takes the pans out one at a time with bare hands, showing no discomfort in their heat. She places the loaves side by side on the table and they are left there to cool.

She then takes Ona by the shoulders and leads her into the front room. Urszula, shaking her head, stands over her daughter trying to make the sign of the cross but instead grabs a hold of her daughter’s ankle and begins to speak to her.

“I could never keep your feet clean when you were a little girl. You were always off somewhere and always with no shoes. Always with no shoes! The neighbors used to laugh and say you had been walking through the mines again. Your little feet, always so dirty, so, so, dirty.” Urszula's voice trails off with a shake of her head. “Come Ona. You come and talk to your motina before the priest gets here.”

Ona tries to speak but her body curls in on itself and she begins to sob. Great droplets of tears fall from her eyes to the floor and she is unable stop them. A tapping begins beneath her feet. The floor under her is like glass and Ona can see the miners with their pickaxes spread out like ants in the veins of the Northern Mine Field below her. For one moment, the railroad cars stop loading at the tipple and everything is still. The miners look up, but there is no trouble in the mines today. They point to the church and to the sexton, and can see the crooked old man, who stokes the furnaces. The snow melts from the steep pitched roof and begins to trickle down to the thick icicles that hang from the eaves of St. Casimir’s. The priest opens the church door with a rattle that causes one icicle to fall silently and bury itself deep in the snow. The tipple roars up again and the men, one by one, slowly bend back into to their work.

When the priest arrives at the house, he is already throwing long, shallow arcs of holy water as Urszula opens the door and allows him in. He says the prayers for the dead and traces out small crosses with his thumb over the young mother’s lips and feet. He finishes quickly. The priest turns his back to them and stands waiting for one of them to open the front door to take his leave. Ona dutifully jumps forward but Urszula grabs hold of her arm and stays her granddaughter. With a jerk of her head, Urszula orders Ona to her mother’s side.

“He will see himself out. Now, give your motina a kiss,” Urszula whispers.

Ona leans over her mother and kisses her on the forehead.

A breeze starts from somewhere deep in the house and blows past Ona and Urszula filling both their aprons. The door swings open hard in front of the priest. He looks unsteady at first but leaves the house quickly and his footfalls land heavy on the front steps. The front door stays open and the house is suddenly empty and still. All the preparations are done. The neighbors will be here with their baskets of food and soon the boys will shepherd the men home in their dirty overalls. But for now, for this moment, Urszula and Ona lean into one another. Indifferent to the cold that blows through the door, they stand and listen to every swoosh and thwack of the priest’s woolen cassock as he negotiates the rutted and steep icy roads of the patch.

Marie Davis-Williams grew up in Wilkes-Barre,
Pennsylvania. Currently she works in New York City’s Chinatown as a Registered Dietitian. This is her first published story.

Letters from Paris

[img_assist|nid=665|title=Hillside by Myles Cavanaugh © 2007|desc=|link=node|align=right|width=150|height=150]August 30, 1957. SS France

Dear Han,

Whoopee! Junior Year in Paris. Universite de la Sorbonne, here I come.

Arrived in New York Friday, right on schedule. But let me tell you, baby sister, there’s a big difference between Birmingham trains and the trains up north. For one thing, there are no separate cars. It’s whites and coloreds all together, if you please. And no “Mornin’ ma’am.” Just hustle-bustle.

My room at the Waldorf was small but clean. One of the bell boys was awfully cute, in a Sal Mineo sort of way. (Don’t tell Billy I said that.) His name was Tony and he gave me some chewing gum, my besetting sin. I can hear Mother now: “Only cows chew cud, not young ladies.”

So, the next day, THE MOST EMBARRASSING THING HAPPENED. I took a taxi to New York Harbor to meet the rest of the students in my program before boarding the France. Turns out they’re mostly Yankees. I wore my new white cotton with the red polka dots, you know, with the wide red patent leather belt and full skirt. And I tied a red scarf around my hair and knotted it on the side, like Audrey Hepburn. I thought it would be the perfect look as I stood at the ship’s railing, wiping away a small tear.

But oh it was so awful. All the girls in my program, every one of them, showed up in a smart suit, navy blue or black twill, and there I stood in that hideous red polka dot dress and red scarf. The group picture tells the story. I look like a distress signal: dot, dot, dot.
It got much worse.

The crew was instructing us in safety up on deck, you know, what to do when you hit an ice berg. We had to don life jackets and form lines. I was having trouble fastening my straps and a crew member shouted over a megaphone “Attention s’il vous plait, will someone assist Mademoiselle, the one with the red napkin on her head?” Cringe.

From then on, what could I do but make a virtue out of necessity, as Mother would say. I played the role of serious, soulful, mature student who had no time for the others. I sat by myself during the day reading Le Deuxieme Sexe and smoking (don’t tell), while everyone else played shuffle board. They all acted like such children. I doubt those Wellesley girls ever even heard of Simone De Beauvoir. At night, after dinner, I smoked by myself at the bar until almost 10.

We arrive at Le Havre tomorrow and will travel by bus to Paris. I expect I’ll have piles of letters from Billy waiting for me, poor dear.

XXXXOOOO, Claire

[img_assist|nid=666|title=Red Muumuu by Martha Knox © 2007|desc=|link=node|align=right|width=150|height=210]September 1, 1957. SS France

Dear Mother,

I am luxuriating on the upper deck, a breeze gently fluttering the edge of my stationary, sea gulls but a distant memory, headed for the City of Lights. By the way thanks, Mother, for taking me shopping for Paris. My outfit created a sensation that first day on the ship. Tres chic. The Captain even complimented me on my red scarf. There are seventy-five students in the program. Our Director seems nice enough, but his one suit is baggy and shiny. Well, he’s from Pittsburgh, so there you are.

I’m fairly popular already, but I try not to spend too much time with my group. They’re a fast crowd (smoking). Instead, I’m preparing for my history courses at the Sorbonne.

I will write again from Paris.

Love, Claire and love to Pops

September 15, 1957. Avenue des Larmes, Paris

Dear Pops,

Thanks for that recent article on WWII. Hitler was surely the devil incarnate. Now that I’m in France, I feel I understand your experience during the Allied Invasion so much better. And thanks especially for the dough. You wouldn’t believe how tres cher everything is ici.

If you or Mother sees the Hendersons, please give them my address. I think Billy has lost it. Must go now.

XXXXOOOO, Claire

September 30, 1957. Paris

Dear Han,

Sometimes I wish I were staying at a pension by myself instead of living with a French family. Madame is a widow, always tired and cross because she has to work as a secretary in some government office. She probably finds it intolerable to put me up, but has to do it to make ends meet. She may have once been pretty but too much patisserie has taken its toll and she has a little mustache.

She has five married daughters and one son, Jacques, who still lives with her while he studies to become a doctor. Some might find him handsome. He’s tall for a Frenchman but his lips are permanently pursed. Madame smothers him like he’s an egg she’s trying to hatch.

Anyway, you would be amazed at the dinners chez nous. Madame rolls a cart full of food down the long corridor, past my room as she barks, “A table!” which means “Time to eat,” and I’m to follow her into the dining room. We use the same linen napkin all week long, which can be a hellish experience depending on what is served. Last night, for example, we had what I thought was ham. It didn’t taste bad at all. But then I realized Madame kept referring to it as ‘langue’ as in “Comment trouves-tu la TONGUE!!!!” It was only then that I saw the pink nubby taste buds on the meat and threw up into my napkin. Madame cried out, “Degoutant!” and leaped from the table like her skirt was on fire. Jacques merely smirked and said, “You don’t like tongue.” Brilliant diagnosis, doctor.

And by the way, baby sister, I found a you- know- what in your size and it is completely sheer and oo-la-la. It will be balled up inside the box containing the Colette you asked for. How appropriate.

XXXXOOOO, Claire

October 1, 1957. Paris

Dear Mother,

Paris is a dream come true. I spend my free time promenading along the Seine. I’ve bought you a small sketch of Notre Dame from one of the stands on the Quai. I hope you like it.

Even the shops in Paris are works of art. One evening as I was rushing home from the Louvre, I took a short cut down a narrow, cobblestone street that was completely dark, almost. The front window of a wedding dress shop was lit. On display was a gown, the loveliest I’ve ever seen. Hundreds of pearls sewn into the satin fabric glistened like tiny stars. I wish you could have seen it.
I’m studying very hard and must get back to it now.

Love, Claire and love to Pops

October 15, 1957. Paris

Dear Han,

Would you please find out if Billy is mad at me?

XXXXOOOO, Claire

October 31, 1957. Paris

Dear Han,

I guess you’ve heard the news about Billy. At least he had the courage to tell me himself, that is, after his mother forced him to pick up the phone. We sang several bars of “How’ve you been? How’ve you been?” before he got around to telling me about good old Mary ‘Buck Teeth’ Buchner.

Did you know about them beforehand and just not tell me? Anyway, I don’t care. If Billy had dropped dead instead of dropping me, I would have been sad, but not beyond a reasonable period of mourning. It’s not as though we were engaged or anything, although just as good as. No, it’s the fact that he preferred Mary over me that cuts to the core.

Of course I’m sure it’s because she was willing to go all the way with him, so how could I compete with that? But what if people think I’m used goods or there’s something wrong with me? I truly hate Billy Henderson.

Sometimes I wish I could come home. Ever since I called Billy, I’ve been cutting classes and spending just hours at Deux Magots, all bunched up on a tiny rattan chair, pretending to read and write letters, but really watching couples waltz arm in arm along the boulevard. Even groups of students meet and kiss on the cheek and smoke and laugh like they’re having a good time.

What’s wrong with me? I’ve looked forward to this trip since I was in high school and I know how much it cost to send me. It’s impossible to go home anyway. Birmingham was already stifling my élan. But I think if I could just come home for a week or two. Maybe you could suggest it to Pops.

XXXXOOOO, Claire

P.S. My one consolation is that Dicky Price says Mary hums when she makes out.

October 31, 1957. Paris

Dear Mother,

I am afraid that traveling to Europe and experiencing real culture was necessary before I could appreciate your warning, and you were certainly right: The Hendersons are not quite out of the top drawer. I had to deal the mortal blow and say good-bye to Billy before any more time passed. It was only fair, as I’m sure you understand, but I’m sorry to say that his family is not taking the news with grace and dignity. It’s probably best to steer clear of the Ladies Club for the foreseeable future.

Love, Claire and love to Pops

November 8, 1957. Paris

Dear Pops,

I’m writing to say how sorry I am for something I’ve done. I’m not superstitious, but I’m afraid if I don’t confess, something terrible will happen to you.

Several days ago, I guess it was the day after my birthday (and merci beaucoup for the extra argen$), I was attending history class. I had chosen the Resistance for my presentation, as you had suggested. By the way Pops, I think it was very wrong for the French to collaborate with the Germans, especially that business about shipping Jews off in sealed, stifling trains to Auschwitz and Dachau. Even children. I plan to visit the Normandy beaches in the spring. Mother says there’s good shopping in Cherbourg.

Anyway, I began to get nervous as my turn came around. My mouth dried up and I couldn’t remember what I was to say. When my name was called I suddenly thought of you, Pops. I stood up and said, “I can’t present today, mon pere vient de mourir.” I don’t know why I said you’d just died. I think I may have been studying about the war too much. And things just haven’t gone well for me lately.
I’m afraid it got worse.

The professor said how sorry he was and asked me to remain after class to discuss leave for your funeral. Oh what a tangled web we weave, as Mother would say, and I don’t think she needs to hear about this, do you? Without thinking, I blurted out that I wouldn’t need leave, that you were going to be buried here, in Paris, and your body was being shipped in ice. The other students seemed to find that funny. I didn’t understand why until I realized I hadn’t said ‘ice,’ I’d said ‘ice cream.’‘Glace’ and ‘glacee’ are quite similar. Even a Parisian could have made that error. I hope you’re not angry with me and that you’re all right.

XXXXOOOO, Claire

December 15, 1957. Paris

Dear Pops,

First, thank you for the wire. It’s gotten so they recognize me at the American Express Office at Place de L’Opera.

Now this will interest you. Jacques, Madame’s son, told a story at dinner the other night about a doctor. Her name is Rochella Schneider. She is much older than Jacques. Anyway, all the doctors had to be inoculated that day and when Rochella rolled up her sleeve, her arm bore a number etched into her skin. Pops, the number represents the order in which she was to be gassed at Buchenwald. Jacques was not surprised by the number, but by the fact that she had not gotten it removed.

She explained. Her sister, also at Buchenwald, was gassed almost immediately because of a limp, which made her unfit for forced labor. These gas chambers, Pops. They would hold the children out, then stuff all the adults in until the chamber was absolutely full, then shove the children in on top of the adults. When the Americans arrived in April 1945, Rochella was freed, but she had nothing to remind her of her sister: she keeps the number to remember to think of her sister. Jacques and Madame think she is foolish, but I don’t know.

Pops, I can’t imagine if that happened to you or Han or Mother. You know best, but I would not mention this story to the others. I wish Jacques had not told me.

XXXXOOOO, Claire

December 21, 1957. Paris

Dear Han,

It’s snowing! I’m writing at my desk near the bedroom window. French windows are actually glass double-doors. Mine lead onto a wrought iron balcony that overlooks a boulevard. There’s something old but feminine about the buildings in Paris. Right now, the snow has given them a lacy shawl for their stiff shoulders.

Of all people, I ran into Jacques at Deux Magots today. He bought me café au lait and we talked for hours. He told me how he had just lost a patient, a young woman, earlier that afternoon. Leukemia. Her last words were for her lover, he said. His eyes were teary. He grabbed my hand.

I may have misjudged Jacques. It’s not easy studying to become a doctor, the long hours, the tragedies.

Well, thar she blows. “A table!” Must go.

Can’t wait to speak with you on Christmas Day.

XXXXOOOO, Claire

January 28, 1958. Strasbourg, France

Dear Han,

As you can tell from my return address, I’m on a trip. And you’ll never guess what. I’m in love. Really, truly and everlastingly in love. Here’s how it happened.
Madame’s family has a tumble down chateau near Strasbourg. She invited me (only because she had to, I’m sure) to join her family there for several days. She had to get there one day early to air out the chateau and lay in provisions, but Jacques and I still had classes in Paris. Jacques’ sister, Sophie, was to stay with us and then the three of us would travel by train to Strasbourg the next day.

This must go no further! At the last moment, Sophie could not come. Jacques and I stayed in the apartment alone.

But it was just as well, for otherwise we would not have realized that we’re in love. He told me that I’m beautiful—‘belle.’ He told me that ‘Claire’ is French, which of course I knew, but he said it described my heart as well as my face (‘ton coeur et ton visage’). Isn’t it romantic? Then he kissed me. His lips were made for kissing. ‘Embrasser’ means to kiss. The word sounds like ‘embarrass’? And in turn that sounds like ‘a bare _ _ _’? Tra la! We toasted one another with wine again and again. As the night wore on, my French became fluent.

Of course, under the circumstances of showing up in Strasbourg without Sophie, we had to be circumspect in our behavior toward one another. Even now, Jacques is playing up to one of his cousins, Dominique, whom everyone thinks is the end all and be all. I call her Empress. But I know he’s just putting on an act and when we return to Paris, he will have to say something about us to Madame.
Gosh! It just occurred to me. If I marry Jacques I’ll live in France for the rest of my life. Will you visit me?

XXXXOOOO, Claire

February 4, 1958. Paris

Dear Mother,

Would you be horrified if I told you a Frenchman is quite taken with me? He is studying to become a doctor and though still in his internship, is reputed to be one of the most gifted diagnosticians in Paris, maybe France. He gets called in on the most baffling cases. And he comes from an unusually important family, with connections to the government. You would be quite impressed.

Love, Claire and love to Pops

February 4, 1958. Paris

Dear Han,

As for Mother, don’t let her get under your skin.

Now for something serious. I know positively that Jacques loves me. Didn’t he say it in so many words, and such beautiful ones at that? Of course, it is difficult for him to demonstrate affection at home, in front of Madame. She’s such a shrew. He says she’ll cut off his support if he so much as flirts with a woman, since all his energies must go toward becoming a doctor. And of course we can’t meet at a café or one of his friend’s apartments because he works all the time. Oh well, the life of a doctor’s wife is a lonely and frustrating one, so I should practice being patient (ha!). I content myself with gazing at him at dinner, occasionally feigning illness in the desperate hope of a bedside consultation (ha ha!).

XXXXOOOO, Claire

March 1, 1958. Paris

Dear Han,

I can’t wait for spring, although if I don’t start feeling better soon, it won’t matter. I’ve had a stomach ache for weeks, no doubt brought on by the nervous behavior of Madame. Empress Dominique is arriving soon, the cousin I met in Strasbourg when I was visiting the family chateau. This cousin demands a great deal of attention. I think she’s from money. Madame certainly acts like it. New drapes have been ordered and the back bedroom is being painted.

Much studying to be done before midwinter exams. I’d better hop to it.

XXXXOOOO, Claire

March 10, 1958. Jardins du Luxembourg, Paris

Dear Han,

I’m so low. I’ve never felt this lonely. I walk for miles, or sometimes I just sit on a bench in the Jardins du Luxembourg, like right now, and toss coins in the fountain and watch small boys sail their boats.

Do you ever feel like giving up, Han, like the future is too awful to even contemplate? Sometimes I feel that way. Mother would advise turning to prayer, but I’m really not worthy of that kind of help. I can’t tell you why. Let’s just say I’ve gotten into a terrible fix and leave it at that.

I’m reading Madame Bovary. Emma never could get it right either. The blasted old story is even drearier in French.

XXXXOOOO, Claire

March 30, 1958. American Hospital, Paris

Dear Han,

You may wonder what I’m doing at the hospital. Please don’t worry, and please tell no one, since they’re discharging me tomorrow morning anyway. I foolishly ignored my stomach ailment and got very sick. I am perfectly fine now.

The awful part about being in the hospital is the whiteness of it all. The walls, nurses’ caps, uniforms, even shoes, sheets, everything white. I thought white stood for something lovely, like purity and a wedding dress: It stands for sterility and nothingness.

No one has come to visit, of course. Who would? At least my history professor left a card at the nurses’ station, a picture of a man and woman sharing ice cream.

As for Jacques, he has left Paris for Neuilly, which is closer to the hospital where he will train next. I had not realized he was going to leave, nor did he, it seems. Several nights before I was admitted here, he quarreled with Madame. Though they mostly hissed at one another, probably to keep me from hearing, I caught my name along with that of Empress Dominique, whom Madame referred to as Jacques’ affiance.

If Madame sent Jacques away for any reason having to do with me, she needn’t have bothered. Jacques has shown so little interest in me since that one night before Strasbourg. But I should be more sympathetic. How he must have suffered that night when I began to hemorrhage and Madame was not there to help him. His respect for human life must surely have compelled him to call the ambulance rather than let me bleed to death. Then again, he probably tossed a coin.

Claire

April 7, 1958. Rue Meilleure, Paris

Dear Pops,

I apologize for not writing to you myself about my stay at the hospital. And please tell Mother not to worry. I will call you as planned so you’ll know I’m all right. I wouldn’t have even told my Program Director had I not needed to get my assignments. He should spend less time worrying parents needlessly and more time correcting his painful accent. And I’m going to absolutely throttle Han for telling you. Anyway, it was nothing serious, and had my stomach ached in this way at home, going to Birmingham General would have been the last thing I’d do, and that’s the Gospel truth. So don’t worry.

XXXXOOOO, Claire

April 7, 1958, Paris

Dear Mother,

I am certain my Program Director has distorted the nature and extent of my illness to the point that you are fearing for my life. I feel quite all right and my most acute ailment was brought on by not having a proper bed jacket during my hospital stay.

You would be surprised to learn that many American celebrities are treated at the American Hospital. There was a rumor that Grace Kelly was leaving just as I arrived.

Love, Claire and love to Pops

P.S. Madame is having work done on her apartment and while I am completely recovered, I don’t want to risk contracting something new from the workmen. Therefore, I have moved into a pension closer to my classes and the library.

April 21, 1958. Paris

Dear Han,

This damn city. Can’t it do anything but rain? And every Parisian has a small dog who makes a mess on the street. Merde.

Now here’s a sight they don’t describe in Fodor’s. Last evening I made the mistake of hopping onto an empty metro car. I was joined by a little man who decided to expose himself. With that giant fleshy rod wagging back and forth, I dubbed him Monsieur Metrognome. At least his approach was an honest one.

If I hear the screech of the metro cars once more I swear I’ll throw myself under the tracks, anything to make them stop. Sometimes I get so desperate to reach my station and daylight, but why? It’s always raining. I might dart into a café, hoping for warmth and cheer, but everything you’ve heard about the condescension of the French is cultivated to a fine art by the Parisian waiter. I used to try to curry their favor with a bright smile and nicely rolled Rs. Now I barely move my lips. I try to look featureless. It gets more respect.

I am now living in a pension near the Sorbonne. When I announced my departure plans, Madame verily jumped for joy and hoisted her sails, until I told her the Program would be seeking a rental refund. You’ve never seen a ship sink so fast.

XXXXOOOO, Claire

P.S. I’m still mad at you for telling Mother and Pops about the hospital, but apparently you had the presence of mind to have lost my letter when they asked you for it. Thank you.

May 10, 1958. Paris

Dear Pops,

I’ve met a person that you might like to meet someday. It all started back at the hospital, on my last day there. A woman doctor came to see me before my discharge. Her face was lined and her hands old with protruding veins and brown spots, but she had a gentle touch and by that time, I sure needed one. When she started to leave, I asked her name, to thank her. It was Dr. Schneider, Dr. Rochella Schneider. Yes, you guessed it, Pops. The Rochella with the number on her arm. What a coincidence. Proof that life is stranger than fiction.

After I was sure of who she was, owing to some gentle probing of my own, I told her how I knew of her. It turns out she was earning extra money by working at the American Hospital during her off hours. She seemed kind and her eyes were so sad. Well, to be honest, I needed a distraction, so I asked if she would talk with me about her experience during the war.

She finished her rounds and came back and sat with me for a long time. She wanted to talk about her sister, who must have been quite nice but naïve, I think, and sometimes foolish. She was about my age.

Just before she got up to leave, I asked if she had lived in Paris ever since the war ended. She said that right after the war, she’d had a brief stay in Germany, settling debts. Now that was an interesting thing for a recent graduate of Buchenwald to say, don’t you think [, — optional] Pops?

XXXXOOOO, Claire

May 30, 1958. Paris

Dear Han,

Does this sound strange? I’ve made a friend, maybe. She’s much older than I am and she’s a doctor, Rochella Schneider. Pops probably told everybody about the incredible coincidence of our meeting at the hospital.

I think there may be something odd about her. We go to these out of the way bistros, near Montmartre. She asks me lots of questions about what I study and what I do when I’m not studying.

What do you make of this? I asked her how she endured her life in a concentration camp, when her sister died and everything. Why didn’t she just join her? She said she’d thought of it, but in the end, there was still life. Still life. She kept saying that. I thought, “Yes, so what?”

Then she said, “‘Still life’ is such a versatile phrase. It can make you think of artwork, something inanimate, or it can make you think of something dead, like a still born infant. For some it might mean there’s still opportunity to get even. Or it can mean hope. You have to choose what it means.” That’s just like her. She turns things around, sees them from more than one angle.

Do you think she might be trying to recruit me to the Zionist cause? Ben-Gurion Youth or something? Can you see Mother’s face!

XXXXOOOO, Claire

June 30, 1958.Paris

Dear Pops,

You know I travel next month to Normandy and after that, home. Would you please discuss with Mother letting me remain in Paris, at least through the summer? You see, I’ve been recruited. Dr. Schneider says that I could be useful to her in a clinic for refugee women and children. Many of them are beggars. Down in the metro, where the stench is sometimes awful, they sit on the hard floor with their children all day long, filthy hands outstretched for a sou. It is pitiful, Pops. The Clinic is located just across from Sacre Coeur. She says I’ll get paid, though not enough to live on, but I could stay with her for a while. I’m not sure working in a clinic is my cup of tea, but I could at least give it a try. Please talk to Mother. I know she has strong feelings about religious differences, especially when it comes to Jews.

XXXXOOOO, Claire

July 15, 1958. Hotel Beau Rivage, Cherbourg, France.

Dear Pops,

Thank you for suggesting that I read up on the Allied Invasion before my trip, but no book could have prepared me for the cemetery: Row after row, thousands upon thousands of small white crosses and stars of David. Many tourists wandered among them, but there was silence, the only sounds coming from Channel winds gusting up from Omaha Beach.

Guess who’s here with my group? Dr. Schneider, whom I invited, and my history professor, who invited himself. He said he hadn’t been to Normandy since the end of the war. Pops, I’m pretty sure he was in the Resistance, the maquis.

Thanks for the extra money, which will take me on a side trip to Arromanche. There are German bunkers there, all pointing at England. I just don’t understand war.

XXXXOOOO, Claire

P.S. How are you coming with Mother and my job at the Clinic?

July 30, 1958. Paris

Dear Han,

Hallelujah! Mother said yes! I was so relieved to be able to stay, though I miss you all so. I do think it was fiendishly clever of Pops to tell Mother that the Prince of Wales would be “viewing” the Clinic this summer. After all, HRH’s tour through Paris does include a visit to the Eiffel Tower and who’s to say? He probably will view the Clinic from that height.

In answer to your question, yes, I do still sometimes feel like the future is too awful to contemplate. For one thing, I’m worried about coming home. I’m not good at fitting in anymore.

But Han, the most embarrassing thing happened. I’ve mentioned to you my history professor. Well, on the day classes ended, he asked me to stay behind to go over my final paper with him. We were alone. He cupped my chin in his hand and tried to kiss me. Of course I wanted to kiss back. His rumpled jacket and wavy black hair made me think of Sartre making a pass at De Beauvoir, probably in the exact same spot. But …I demurred. (New word, look it up.) I demurred because of all the times I’d imagined a white knight out of a standard issue jackass. Of course, the fact that my mouth was full of chewing gum also weighed heavily against it.

Write soon.

XXXXOOOO, Claire



Lee W. Doty is a lawyer practicing in Conshohocken, PA. She won first place in the 2006 MCCC Writers’ Club Annual Student Short Story Contest and the 2006 MCCC Creative Writing Achievement Award. Her work can be read in Perspectives, and the MCCC Writers’ Club newsletter, Pen & Ink Times. She holds degrees in French and History from Duke University and from Georgetown University Law Center. Currently she is an MFA candidate at Rosemont College.

Real Life Things

[img_assist|nid=670|title=Balloon by Sarah Barr © 2006|desc=|link=node|align=right|width=150|height=166]When my husband called the other day, I thought there was an emergency. We’d only talked once in the five months since we’d been separated.

“It’s about our son, David,” Frank said, as if I might not recall the name of our only child.

“Wait,” I said. “Have you been drinking?” It was one in the afternoon, a Saturday.

“I got a post card from him today,” Frank said. “He’s not in college any more.”

“What?” I said. “Where is he?”

“Indiana.”

“What are you talking about?” I said. David was supposed to be in Santa Cruz. He’d picked that school to be near good surfing—and to be far from us. I didn’t think he knew anyone in the Midwest.

“You won’t believe it,” Frank said, “unless you see the card yourself.” Then he asked if we could meet.

First, I thought it was a trick, to see me again, but I realized Frank was speaking in his monotone voice—and he’d never lied to me in that voice.

I said I couldn’t meet until Monday, and only during my lunch hour. Frank said he’d pick me up and we could go to that diner off route 7, not far from the bank where I’d been working since I left him.

Monday was a very hot day, and I was sweating as I waited for him. When I opened the passenger door, Frank’s truck smelled of cigarettes, burned oil, and sweat—his sweat, which isn’t an altogether bad smell. He leaned over to hug me, but I clasped his hand instead. “Thanks for picking me up,” I said, and closed the door.

“It’s nothing,” he said.

I wanted to see the postcard right away, but I didn’t ask. I figured if we talked about it now, in the truck, what would we have to talk about at the diner? So I sat there, taking in Frank’s scent—the good, bad, and indifference of it—and when we came to a red light, I reapplied some lipstick using the visor mirror.

At the diner, we sat across from each other, in a booth covered with worn orange vinyl. Before he took the menu from the waitress’ thin white hand, Frank asked her for a Pabst on tap. Then he glanced at me with an expression that held a hundred messages, as clear as if they were telegrams pasted to the skin of his face: It’s just one beer. It goes well with lunch. It’s my first drink of the day. It’s in my nature. It’s nice to see you. I know you don’t like this. What are you going to say? You’ve never stopped judging me.

It was as if our whole twenty years together flickered in that single glance. I stared at him hard, waiting for him to look back up at me, but he squinted out the diner window at his truck.

“You left your lipstick on the dashboard,” he said. “It’s getting hot.”

“It’ll be okay,” I said.

“I suppose it’s designed not to melt,” he said. “I mean, it holds up to the heat of your lips.” He reached out his hand.

I smiled a little, to let him know I wasn’t upset by his gesture, but I wasn’t going to fall for it either. Then I opened the menu and flipped past the breakfast section to the sandwiches and light fare.

Frank seemed to understand and grinned.

[img_assist|nid=669|title=Creation by Hal Robinson © 2007|desc=|link=node|align=right|width=151|height=104]The waitress returned. She was young, barely old enough to be carrying the beer in her hand. She held the mug with nervous attention, as though it had a physics all its own, and when she set it down, it rocked a little. A splash of foamy liquid tipped over the lip of the mug.

“Sorry about that,” she said.

I could see Frank’s eyes taking in the loss, then I watched as he bent his head down and licked the side.

The waitress turned to me. “I’m sorry ma’am, did you want something to drink?”

I could have gotten upset, having been over-shadowed by my husband like that, but I knew she’d simply been taken in by the force of Frank’s will. I had to forgive her: I had let it happen to me for years.

“I’ll have iced tea,” I said.

“Iced tea?” The waitress looked as though I had spoken a foreign word.

“Yes,” I said. “Unless you only serve alcoholic drinks.” I looked at Frank.

“No, ma’am,” she said. “But our ice machine is frozen. I mean broken. We’re having some ice delivered but…” She paused. “I can get you tea, it just won’t have much ice.”

“The beer’s nice and cold,” Frank said, grinning.

He knows I never drink; a half of glass of wine at Christmas does me in.

“The keg’s in the cooler,” the waitress said to my husband. “So is the tea, now,” she said turning to me. “But the ice is something separate.”

Frank nodded at her in sympathy. I remembered then how kind he could be, and suddenly felt pleased to see him again.

“Just give me whatever ice you can,” I said.

She nodded, relieved. “And you, sir? Another beer?”

I glanced down at Frank’s mug. It was empty, except for the film that clung to the glass, marking the last circle of liquid. In less than two minutes he had drunk the whole thing. I looked at Frank, who seemed now as distant from me as the North Pole.

“Sure,” he said. “I’ll have another one.”

As the waitress left, I reminded her, “And the tea.”

After we got our drinks and ordered food, Frank and I were suddenly alone, like so many nights we’d spent at our dining room table, with Frank on his way to being drunk.

“So, what’s this postcard all about?” I said, trying to sound cheery. “Where’d you say David was? Iowa?”

“Well,” he said, “I’ll tell you.” He reached into the back pocket of his jeans and pulled out a wrinkled card. “I thought we could, you know, experience this together.” He handed it to me.

On the picture side was a drawing of a huge white tent with dozens of brightly dressed people and animals peeping out from the center flap. “Arco’s Circus of Wonders?” I said, reading the banner over the tent. “What in the world is this?”

“ Read the back,” Frank said, taking another swallow of beer.

I flipped the card over and read David’s jagged scrawl. It said he had dropped out of UCSC last semester, learned how to swallow fire, and had joined an experimental circus. “Is this real?” I asked Frank.

“ Seems to be,” he said. “Dave was never one to play practical jokes.”

Yes, I thought. I had noticed this, too, though Frank and I had never talked about it. I wondered what else we had each come to understand on our own.

“Okay,” I said slowly, “so our son’s dropped out of school and joined a circus.” I couldn’t help but laugh. It seemed too preposterous to be true.

Frank also laughed. “You have to admit,” he said. “It’s not every day that real life things happen to us.”

Soon, we were both laughing hard. It felt like when we’d first met—but I wasn’t sure I wanted that now. I raised my glass to my face and took a sip of tea. The three pieces of ice that had been in it had already melted away.

“ Do you see why I wanted to show it to you?” Frank said. “You probably thought I was up to something.”

“ No,” I lied. “I just wasn’t sure why we would have to meet.”

“ Oh, I see,” he said and raised his mug, though it was empty.

I twirled the postcard slowly in my hands, as if it might reveal something more. Was this the last I would hear of my son? Or would there be another card a year from now, telling us he was on a fishing boat in Alaska or had married a woman in Baja? In a way, nothing would surprise me. David had been away for three years and had rarely come home. Really, he had left us long ago. He hadn’t even called after I’d left the message at his dorm about the separation.

Though I had worked on it for over twenty years, I suddenly had no family. Or if I did, it was right here in front of me—this man and his beer.

Working at the bank had taught me one thing: most people—nearly all—do not drink throughout the day. They come in and do their business sober. I’d gotten saddled with an exception—and though I’d found the strength to finally leave Frank, I knew he would never leave me—not my body, or my memory. And what else of me was there?

After five months apart, here he was, across an empty Formica table from me. And wasn’t the present the most weighty evidence the world ever offered?

The waitress came with our food. It was a relief to concentrate on something besides this man who was still my husband and this post card which was my son.

She paused before Frank and after a quick glance at me, asked, “Another beer?”

“ Why not?” he said. “Our son has joined a circus. We need to celebrate.”

She smiled politely and left.

“This is your last one,” I said to Frank, “or I’m not getting in the truck.”

He smiled. “I knew you’d eventually make some comment.”

“ It’s not about you,” I said. “It’s about my limits.”

“ Okay,” he said. “Whatever. But I know my limits, too. I’m not going to do anything foolish.” Then he looked down and concentrated on his food.

Frank was nearly done with his burger by the time the waitress came back with his third beer. He took a sip and said, “Ah.”

I’d hardly touched my BLT. I kept thinking about David. “He’s gone,” I finally said. Frank kept eating. “And it’s because of you,” I added.

Frank looked up at me then.

“It’s not my fault,” he said, without taking his eyes off me. He spoke in that familiar monotone voice.

“You believe that,” I said, “but you’re wrong.”

Frank shook his head and said, “Let’s not talk about this. I want to have a nice lunch.” Then he got up. “I’m going to the bathroom.”

I was suddenly alone at the table. I looked over at Frank’s empty, ketchup-smeared plate. He always ate so fast. I stared then at the tiny bubbles forming inside his mug. I drew it over to my side of the table, feeling the coldness of the glass handle—far colder than my plastic tea tumbler.

Then I lifted the mug to my lips—and because I needed to take something from him, I tilted it up high. The liquid at first tasted sweet and salty. Then it felt like a trip to some place unbelievably cold—the Arctic, perhaps. It burned with cold and carbon dioxide, and quenched the burning at the same time, like a river wrapped in fire. I gulped it down until there was nothing left. Then I set the mug on the table and leaned back.

As the rush of alcohol washed up over my brain, I sat there, looking around the diner, as though I had entered a new world. My body began to tingle. The waitress, far off, seemed like a figurine. And David, it seemed then, was no more than a small bundle of memories I’d been clutching on to for far too long.

I leaned back further against the booth, and let my shoulders drop. Everything felt both exciting and calm. My iced tea, which I’d barely touched, looked now surprisingly like beer. And as I poured it into Frank’s empty mug and scooted it over to his side, I began to understand how he could feel such love for this liquid, for what it could do. Nathan Long has worked in Story Quarterly, Glimmer Train, Indiana Review, and other journals. He teaches creative writing at Richard Stockton College in NJ and lives in Germantown.

The View from the Window

[img_assist|nid=668|title=Bride by Sarah Barr © 2006|desc=|link=node|align=right|width=150|height=109]Everyone loves a dead body.

The yellow tape, the grim-faced police officers and the emergency vehicles contrast with the peacefully falling snow and Christmas decorations strung along the cul-de-sac. The children’s thoughts are no longer of Santa Claus as they watch the men unload a black bodybag containing Darlese Claxton. Everyone stands by their doors, staring. Even big Julio Sanchez, who rarely leaves the comfort of his couch, takes in the scene, his three-year-old son in his arms.

Vera rinses raw chicken drumsticks as she watches from her kitchen window. Earlier, she had been unloading the groceries from her car when she overheard someone say that Darlese had committed suicide. Vera’s neighbors always speculated that Darlese’s life would end this way. She had been trying for years. Ambulances and police cars were not an uncommon sight at 3214 Clayton Coventry. Darlese’s husband, a thin man known as Piggy, had managed to save her from herself over the years. The secrets of that marriage were among the tidbits Wilma Gilmore had whispered to Vera when she’d moved to the neighborhood two years ago.

Channel 7 reporter Sarah Wynn is speaking with Wilma now, as the old woman wipes away her tears. Vera can only imagine what she’s saying. All the parents along the street are acquainted with Piggy, who tried to form a neighborhood baseball league the previous summer, but Wilma has no young children and her knowledge of the Claxtons is nothing more than the rumors she spread. Wilma glances at Vera, then invites Sarah inside.

The phone rings, pulling Vera away from her view. Pat Dotson’s panicked voice pierces the phone line. “You hear about Darlese?”

“Yes, I’m watching it now,” Vera says. “It’s so sad.”

“I knew she was crazy, but…” she pauses. “ I never thought she’d go through with it.”

“I wonder where Piggy is.”

“I know the poor thing. His truck’s right outside. And did you see Wilma? She plays the part, don’t she? That woman tells nothing but lies.”

Vera wants to ask Pat what lies she’s heard, but she doesn’t. She places the chicken in the oven and sets the timer for 45 minutes.

“These kids don’t need to be watchin’ this. I told my boys to do their homework, but they’re probably watchin’ from upstairs. Where’s Lindell and Eric?” Pat asks.

“Christmas shopping with their father. Randall had better make them get me a good gift. I deserve it.”

Pat snickers. “Maybe he’ll move back home. Won’t that be the best?”

Vera says she has to get something from the oven and ends the conversation. The neighbors are all the same. One minute she and Pat argue over her son teasing Eric and now she wants to pry. The last thing Vera wants to talk about is her separation from Randall. These days, she only cries two days a week – on Fridays, when he picks up the children and Sundays, when he returns them. She manages to appear composed around Randall, who had complained to the marriage counselor about her stoicism. But Vera had seen too many broken dishes and tears in her parents’ marriage to allow that in her own.

Outside the window, Vera hears men’s voices and the slam of the ambulance door. She watches them return inside of the Claxton house. Most of the neighbors go inside their own homes, to their heat, but like Vera, they’ll watch from their windows. Her neighbors’ voyeurism disgusts her, but, unlike the rest, Vera has a history with the Claxton’s, particularly Piggy. She opens her blinds a little wider.

A month after Randall left, Vera was tired of seeing her children mope around the house. Eric was always at her side, helping wash dishes and make the beds, while Lindell was off somewhere pouting. This wasn’t a healthy way for her kids to spend their summer, so she enrolled Lindell at the nearby dance school and signed Eric up for the Coventry Cubs, the new baseball team that Piggy was coordinating.

Lindell’s attitude brightened at the sight of shiny new tap shoes, but Eric was more difficult. As much as he loved sports, he worried about any activity that would take him away from his mother’s side, even if it were only for three days a week. The more he objected, the more she knew it was the right choice.

One evening, not too long after the start of practices, Piggy showed up at her front door, his large hands clutching Eric’s shoulders. Her thoughts went from curiosity to fear when she noticed her son’s ruffled hair and bloody lip. The other boys had picked on Eric and he’d fought back, Piggy explained. Chris Dotson had said something rude and Eric pummeled him.

She rubbed his face searching for more bruises. “You know how I feel about violence. What did Chris say?”

“He called me a half breed,” Eric said. “And …”

He looked to Piggy, who cleared his throat. “He also called your husband a name.”

“I see.”

That night, she called Pat to give her a piece of her mind. Then she called Randall and told him what happened. It had been his idea to leave the suburbs and move to Detroit’s Indian Village. He wanted the kids to have a well-rounded education that combined the privilege of the suburbs and the diversity of the city, an impossible dream. He loved that there were Latino, Arab and black families on their new street and that they were within a few miles of some of the best restaurants in the area. Aside from the large, English Tudor and Victorian style houses, Vera was unimpressed. Detroit was Detroit, no matter how it was layered. She longed for the comfort of the suburbs, with the tidy parks and teachers who knew her name.

“I’ll talk to him,” Randall said. “You’re not letting him quit, are you?”

“I thought about it. Seems like he had more friends when we lived in Canton.”

Randall groaned. “Don’t start. Haven’t we done this argument to death?”

“I guess. Maybe I’ll just move and tell you about it later. How’d you like that?”

He was quiet. Vera pictured him turning red as he squeezed the phone. “You wouldn’t.”

“I’ll do whatever I can to keep my family safe. If that means leaving this urban wasteland, so be it.”

“I don’t know who you are anymore,” he snapped. “You’ve turned into my mother.”

“Whatever. I’m no snotty white woman.”

“Try remembering that.”

Vera was a regular at the baseball practices, until Piggy warned her that she was embarrassing Eric. She had noticed that no other mothers were around – only fathers – and this only made her want to come more.

“It makes him look soft when he has his Mommy hovering,” Piggy said, as he walked them back to her car. “You don’t want that, do you?”

Vera looked over at Eric, who slumped in the backseat. “I don’t want him in anymore fights.”

“That’s a part of growing up. Especially for boys ‘round here. You wouldn’t understand, but –”

Vera held up her hand. “Don’t assume that because I’m a woman that I’m naïve to the ways of boys. I grew up in Philly and I’ve seen more fights than I care to remember. I’ve even been in a few myself.”

“I thought –”

“I know,” Vera said. “You thought because I’m married to a white man that I don’t know the streets. I have one brother in the ground and another one in jail. I’ve seen what these streets do to black boys. It won’t happen to my son.”

She left him in the parking lot, speechless. The next day, a bouquet of daisies arrived for her at the bank. There was a note that read, ‘From one street brawler to another: I’m sorry. –Coach.’ She propped them up on her desk so her coworkers, particularly Connie Mirabella, could see them. She hoped word would get back to Randall, who golfed with Connie’s husband.

The Cubs won their first game and Eric hit the winning home run. The team, including Chris, carried him to the bench and cheered. They went for pizza afterward and Piggy drove them home. Eric was the last player to be dropped off and Vera invited Piggy inside for coffee.

After she sent the kids to bed, Piggy lingered behind for what became a long conversation. They had one thing in common – they were both quiet people trapped in loud marriages. Everything Randall did was noisy, from the way he proposed by screaming through her dorm window when they were in college, to how he fought, lodging his fists in the wall and banging tables. Vera had been so unresponsive to his tirades that Randall dubbed her the Ice Queen.

Piggy said Darlese was the same way, but he didn’t elaborate. He’d moved out a few years ago, then returned when he realized he couldn’t divorce her.

“I love my wife and she needs me. Her mind’s sick. If she doesn’t take her medication…. ”

Vera said she understood. She had been warned that Darlese was crazy, but didn’t know the details. Vera finished the last of her coffee and looked over at Piggy. She noticed then how long his eyelashes were and how smooth his dark skin appeared. “Why do they call you Piggy? It doesn’t fit you.”

He laughed.

“I liked to eat when I was a kid, so my grandparents called me Piggy. My Mom didn’t like it, but it stuck. Now Mom is the only one who calls me by my real name.”

“And what’s that?”

“I can’t tell you all my secrets. Just call me Piggy.”

The rumors started after that. Eric returned from practices angry and spent the evenings in his room. Wilma Mustonen and Verna Childs gathered on their front porches and lowered their voices whenever Vera approached.

A week later, Vera woke to a loud pounding on her door. She thought she had been dreaming when she saw Darlese standing on her porch barefoot. She wore white silk pajamas and her hair was tied up in a scarf. She rubbed something against her right thigh and stared at Vera with unsteady eyes.

“What’s going on?” Vera tightened her robe and turned on the kitchen light. “Do you need help?”

“Where is he?”

“Who?”

“My husband,” she spat. “Where he at? He in there?”

“No. Why would you think that?”

Darlese pushed past her until she was inside. Vera could see now that the object Darlese carried was a switchblade that she had sliced into her own thigh with. A bloodstain grew on her pajama bottoms. Vera’s breath caught in her throat. She needed to call for help, but she couldn’t remember where she’d put the cordless phone.

“Might as well bring him out.” Darlese leaned against the refrigerator. “Don’t make me look in the bedroom.”

“Darlese!”

Piggy walked through the front door and grabbed his wife’s arm. “I told you I was going to the store. Why you keep doin’ this?”

Darlese’s face melted and she dropped the knife. “You were with her! I know you were.”

“You know I wasn’t. Let’s go home.”

She burst into tears. Piggy wouldn’t look at Vera as he apologized. He led Darlese away, leaving the knife on the floor.

The Coventry Cubs forfeited the season. Darlese was so sick Piggy couldn’t commit to any more practices. Vera began doing her grocery shopping late at the 24-hour Kroger so she could avoid the other women from her neighborhood. One night she found Piggy in the produce aisle, staring blankly at his grocery list. They chatted briefly and he mentioned that Darlese was in the hospital. It was nothing serious, he said, but the doctors wanted to make sure she wasn’t a danger to herself.

The tension in the neighborhood broke once school started and the parents’ minds were pre-occupied with homework and parent-teacher conferences. Things worsened for Vera, who learned through Lindell that Randall moved from his brother’s home to an apartment. She realized then that they were officially separated, probably on their way to a divorce.

She went looking for Piggy that night at the Kroger. She told him about Randall and he said he was sorry. Darlese was still in the hospital and Randall was going to pick up the children for the weekend the next day. Vera asked Piggy if he would like to get together and he said that he would.

“Just so we’re clear,” Vera said. “I’m not asking for something innocent like a movie and coffee. I want, I need, something more. You understand?”

Piggy shoved his hands in his pockets and smiled sheepishly. “I wouldn’t have it any other way.”

They planned to meet at a restaurant in Southfield and then go to the nearby Holiday Inn. Vera wore a form-fitting black dress that Randall once loved and a pair of stilettos. She filled her overnight bag with practically all her lingerie. She couldn’t decide what to bring and didn’t know what Piggy might like.

She waited for two hours, but Piggy’s pickup truck never appeared in the parking lot. She went to the hotel alone, drank a bottle of wine, and slept in her silk teddy. She got home the next morning in time to see Piggy helping Darlese from his pickup truck. Their eyes met briefly, but Vera turned away.

The timer buzzes and Vera pulls the chicken from the oven. She places the chicken on top of rice and pours cream of mushroom soup over all of it, the start of Eric and Randall’s favorite meal.

There is a knock at the door and Vera opens it. Sarah Wynn, the reporter, is standing there, shivering. She wipes her nose and introduces herself.

“I’m sorry to be the bearer of bad news, but there’s been a tragedy in your neighborhood,” Sarah says. “Did you know the Claxtons?”

“Vaguely.”

“Unfortunately, they’ve been killed. The police are saying –”

“Both of them? I thought it was only Darlese.”

Sarah flips through her notepad and shakes her head. “No, both were killed. The police said it was a murder-suicide. Mrs. Claxton shot her husband while he slept, then killed herself.”

Vera grips the side of the door as she lets the words sink in. Now she sees a second bodybag being taken from the Claxton house.

“Ma’am? We’re trying to get some neighbors to speak on camera. Can I interview you about Darlese and Kelly Claxton?”

“Who?”

Sarah smiles, but she’s growing impatient. “Darlese and Kelly Claxton. The victims. Anything you’d like to say about them?”

“Kelly,” she whispers. “His name was Kelly. And he’s gone.”

“Shall I bring my cameraman over?”

A green Tercel pulls up and parks beside Vera’s car. Eric and Lindell rush out, while Randall takes his time.

“They called him Piggy,” Vera says. “That was his nickname.”

“Anything else you’d like to share?”

Lindell wraps her arms around her waist, while Eric gives her a questioning glance. Vera wonders how she’ll explain to her son that his former coach was murdered. She bites her bottom lip and hugs Lindell tighter, then pulls Eric into their embrace. Randall sees her tears and asks Sarah to leave.

The children smother Vera with questions, but Randall sends them to their rooms. When they’re alone, he sits her on the couch and hands her a glass of water. “Do you want to talk about it?”

Vera shakes her head. “I want you to come home. That’s what I want.”

She buries her face in the cushions and sobs. He sits beside her and places her head on his lap. The fabric of his trousers is rough against her face, but somehow it feels just right. Shantee Cherese is a journalist living in the Baltimore suburbs. She was born in Pennsauken, NJ and lived in the Detroit area for several years.

The Shovel and the Rose

[img_assist|nid=670|title=Balloon by Sarah Barr © 2006|desc=|link=node|align=right|width=150|height=166]After finding the ring in the bar of soap I told Herb there were two things I needed to do before I married him: get the shovel out of the lake and take the red rose from Danny.

Herb looked at me in his brittle, self-effacing way and said, didn’t I love him?

The soap had begun in the shape of a pink mollusk shell. He had given it to me on Valentine’s Day five weeks before, and it had taken me all that time to wear it down to a nub at its center.

Herb said if I didn’t love him just to tell him right then and there so we could be done with it.

I told him of course I loved him, but if he could wait five weeks for me to find the ring, he could wait a little longer for me to say yes.

Herb stood there, blinking his eyes underneath his glasses. After a minute or two he said yes, yes, he supposed it had to be done.

By then I was thirty-one, and there were only two things after all that time I still regretted: the shovel and the rose. Twenty-four years before, I had left the rose in a classroom and the shovel under the dock, and I wanted them back.

I told my aunt Lanette that Herb had proposed, but I was leaving to find the rose first. She was running the hose in the garden at the time. She promised to make my wedding dress while I was gone. I told her to remember the lace, and to start with the sleeves short and make them longer from there, in case it took me a while to come back.

.

Danny and I took art lessons together in grade school. Sometimes he would sort pieces of confetti into patterns and give them to me on oaktag. That was when I fell in love with him. He had a sacred, choir-boy’s voice, and when he said in that soft way of his, did I love him, I told him yes, I thought I did.

But when he had given me the red rose I was frightened, and I had given it back. I said I was too young. I said he would have to wait a little while. Danny said, how long? and I told him I didn’t know. He waited three months but then one day he was gone, to South America with his father. Someone said he’d moved to Ecuador, but I wasn’t sure where that was.

I got in my car and drove to the last place I could remember. The school was still there, but it had older walls and more children. In the art room there were eight students; they sat at high counters, instead of the folding tables we had used. They were painting with watercolors kept in little white pots. I didn’t know what had happened to the markers, the ones that smelled like chocolate and watermelon.

Danny was sitting at the far counter with the rose, its petals fanned out to one side so that it looked top-heavy. It had died a long time ago. He stood when I came in and said, Hello Jolaine, it’s been a long time. He was taller, and I couldn’t tell if I was in love with him or not anymore. But then I saw he had a ring on his finger and a gilded little boy next to him. I had made him wait too long.

I told him, I shouldn’t have given you back the rose, Danny. I’ve thought about it all this time.

Well, that is the way of things, isn’t it, he said. But I could hear it in his voice; I had been forgiven.

I took the rose. We shook hands, and he said, I’ll be seeing you then, although we both knew it wasn’t true.

.

[img_assist|nid=669|title=Creation by Hal Robinson © 2007|desc=|link=node|align=right|width=151|height=104]The lake had gotten old while I was gone, and the water had turned black. It was September, and the beach was all slanted shadows and emptiness. My heels stuck in the sand like taffy. It was slow going, but I made it to the shore. The dock was far away. I had to cup my hand above my eyes to see it, because the sun was very bright.

My sister and I had played a game near the dock in August, many years before. One of us would hide a little plastic shovel in the water, and the other would dive down to find it. The idea was that eventually if it was not found the shovel would rise to the surface, and then the game would be lost.

There had been stories that once—long before we had gotten there—a man had drowned below the dock, while tying the buoys with yellow rope. When it had been my turn to find the shovel, I had thought of this story and was frightened. I couldn’t see the shovel; the water made yellow and green freckles in my eyes. I was very far down, and I could feel the seaweed putting spells on the bottoms of my feet.

I was almost out of air when I saw the glass face, deep below me in the water. I swallowed the lake in gulps. The bubbles caught inside my throat. The lifeguards blew their whistles and paddled out to get me on yellow boards with red crosses.

Afterwards I thought: it was probably a fish. But we had left the shovel underneath the water, and we never went back for it.

I had learned how to swim the crawl stroke at age eleven, and I still remembered it after all this time. My fingers split the lake into five parts in front of me.

My sister had gone back once too. She had walked dripping into my house, smelling of the lake, and she said, Jolaine, you’ll have to go back, I couldn’t find it. That was the day I told Herb about the shovel.

[img_assist|nid=672|title=Blue Muumuu by Martha Knox © 2007|desc=|link=node|align=right|width=150|height=272]I found the shovel caught in the seaweed. It had not come to the surface after all. Around it the water was wrinkled like an old newspaper. I thought it must not have moved in twenty-four years.

I saw the glass face too. But it smiled at me, and I waved as I kicked back to the surface, the water falling into blossoms below me.

.

When I got back Herb was sitting in a chair reading the stock quotes. My white dress was on the table. The sleeves were at three-quarters with lace around the cuffs. He looked up at me only a little surprised and said, So that’s it then?

I said yes, yes, that’s it.

I went to go try on my dress.
A 2006 U.S. Mitchell Scholar to Ireland, Victoria is currently enrolled in the M.Phil. program in Creative Writing at Trinity College, Dublin. She received her B.A. from Harvard.

Return to Ithaca

[img_assist|nid=657|title=Still Life with Bird|desc=|link=node|align=right|width=150|height=199]February. Plowed hills of gray snow bordered Philadelphia, block after block. Clattering trains and muddy sidewalks echoed unkept promises and, each day on the busy streets near his office, Walt heard the unnerving chatter of businessmen and false camaraderie. After work, Walt bent in against cold air, crossing icy walkways under the hulking metal of the Ben Franklin Bridge. He wanted nothing more than warmth. Uncomplicated company. At the Waterfront Bar, American flags snapped and collapsed in the shifting winds, and Walt spent the better part of each night there trying not to be so angry.

April marked the rainiest spring on record. Chernobyl erupted; U.S. planes attacked Libya. Late one night, as the waters rose from river to sea, Walt’s tall teenage son took a chair and threw it into a wall covered with family pictures. He’d been aiming at Walt. As glass frames shattered, as drunk as he was, Walt was still able to wrestle Mack to the ground. Outside, the rain fell. Outside, handcuffed, Walt felt the spray of passing cars and the kick of conscience. The next day the sun returned. Walt’s wife, Diane, centered her shoulders and filed a restraining order and at 42 years old—his car trunk filled with suits still in dry cleaner’s plastic, back seat littered with coffee mugs and black three-ring binders—Walt moved in with his parents.

Summer passed. He called Diane every day; he promised her things would change. From his office window, Walt looked past the cobblestone parking lot at the blue-brown shipping lanes on the Delaware River. The Khian Sea loaded and sailed, bound for the Caribbean, carrying 14,000 tons of incinerator ash. Walt was preparing a proposal for an international cruise line and, in the process, became sidetracked by historical accounts of untimely ends: the Oceanic, wrecked off the Shetland Islands, was scrapped in 1925; the Savannah ran aground off Long Island in 1821; the Arctic collided with the French steamer Vesta and 322 passengers and crewmen died: no rescue drills, not enough lifeboats. Walt drank lukewarm coffee and shook his head to clear thoughts of disaster. His ad campaign would promise a vast blue-green ocean with sparkling waters and dancing whitecaps, brass fittings and well-heeled luxuries, carpeted grand staircases and marbled ballrooms with glittering crystal and unshifting silverware. A scene fit for Odysseus’ return to Ithaca.

Lucy, barefoot, poured red wine at her desk at 4:30 every day. “No one cares about that,” Lucy said, dropping three creamers next to his coffee and glancing at his proposal. “They want sex and a buffet.”

 

In October, Diane called. It was three in the morning. The police had just brought their son, Mack, home. Six feet tall now, driver’s permit in his pocket, young Mack took a bottle of scotch, Diane’s car keys, and a portrait of himself off the living room wall and drove 50 miles up the New Jersey Turnpike.

“He took the painting?” Walt repeated.

The painting was Impressionistic and garish, with harsh yellow and ochre colors on Mack’s forehead and cheeks, blues and browns splattered in his hair. Mack’s eyes looked particularly forlorn, flecked with red. Diane failed to see the horror of the image. Walt thought that whoever painted the picture should have his fingers broken. But he also knew how much Diane paid for the painting and understood that it couldn’t sit in a closet.

“His drinking wasn’t the problem,” Diane concluded. “He drove through a toll booth without paying.”

Walt had his shoes on now and car keys in his hand. “I’m coming over.”

“I just wanted to call you. I just wanted you to know.”

Walt sat back down, understanding.

She continued carefully. “I don’t want you to make things worse. He’s asleep now. Just come over tomorrow.”

Home. In the morning, Walt woke without realizing he’d slept. He dressed quickly; he had to stop at work first. Before Diane called about Mack, she’d been with Walt, out to see a play. A date—the fifth one since they’d separated. When he dropped her off, they kissed under a flickering streetlamp, Walt touching her carefully, gratefully, until a cold wind circled them. Diane shivered, smiled, then said good night, her heels clicking up the cement steps to the house. He wanted to follow the light on her hair. The streetlight flickered and leaves swirled around his feet. The house looked well-kept; Walt had painted the tan stucco himself. It had taken him three months, climbing the creaking rungs of the aluminum ladder every day after work. He’d fixed the front door light and laid thick wooden railroad ties to border the unruly pachysandra. Then, in the middle of a rain that lasted for days, he woke one morning on the couch, next to tipped chairs and broken glass. He went upstairs and saw Diane pretending to sleep. What happened? he wondered. What did I do now?

Now, Walt walked down the dark staircase of his parents’ house into the kitchen. There was Pop, dressed and ready for work in a navy blue suit and a boldly-striped tie.

“Time for me to go,” Pop said, sipping the last of his tea. “I’ll see you later.”

[img_assist|nid=658|title=Woman by Katherine Hoffman © 2007|desc=|link=node|align=right|width=150|height=199]Walt stared. Pop had worked as a salesman for Add-Tech, where he won trophies for selling adding machines. He retired six years ago. Pop’s navy suit pants were creased sharply, his tie knotted at the neck. But his shirt, tucked deep into his trousers, was unbuttoned, and his ghostly white stomach showed through his open suit jacket.

“It’s Saturday,” Walt said. “No work today.”

The toilet flushed in the next room.

“Where are you going?” Pop growled.

“Work,” Walt said. “Then home.”

Walt’s mother entered the kitchen in a gray robe and slippers. Faded cookbooks lined the shelves near the sink; the kitchen faucet was dripping. Walt’s mother tightened the belt of her robe and reached overhead for a cup and saucer. “Did you get the paper?” she asked.

“I’m on my way into work.”

“Lucy called last night,” she said, taking a carton of eggs out of the refrigerator. Lucy was Diane’s sister. Walt had hired her a couple of years ago. He’d felt sorry for Lucy. Diane promised Walt he would regret it.

“What did she say?”

“I hung up.” Walt’s mother believed that Lucy was the reason for Walt’s separation. She cracked several eggs and began beating them in a bowl. She put the carton of eggs back into the refrigerator and put the frying pan on the stove. Diane would be cooking eggs in her microwave. Her eggs would rise fluffy and golden in a glass bowl, then she would cook bacon in the microwave until the strips were brittle, salty and crisp, just the way he liked.

“I don’t like her calling here,” his mother said. The frying pan sizzled and heat rose in the kitchen.

Walt and Diane had never seen eye-to-eye on Lucy. It’s okay for her to work but not me? Diane said. Walt tried to explain that Diane was nothing like Lucy. Lucy stored her brains in her quick, skinny fingers. She laughed too loud and told dirty jokes and drank like a man. He and Lucy worked late together, sipping scotch from the brown thermos next to her desk. Night after night he arrived home to Diane’s accusations, and he had to explain all over again why he would never fire Lucy: she did her job well. She had a knack for knowing what people wanted, even when they couldn’t pinpoint it themselves. Diane didn’t see Lucy like he did: her skinny body moving like a crab, her heart trailing behind her in the loose belt of her raincoat.

“I have to go,” Walt told his mother.

Diane was home, standing next to the sink. In their kitchen, water from the faucet caught sunlight from the window and a spray of reflected light danced across the walls. The back steps creaked under Walt’s feet. The yard was quiet except for the whisper of wind through dry leaves. Diane was waiting for him.

The car wouldn’t start but Walt refused to get angry. He’d promised he would keep his cool. His breath was visible inside the cold car. Change in season, he thought, turning the ignition again, no reason to get bent out of shape. Sure enough the car started on the next try and Walt thought, all those meetings just might be doing me some good.

The road to 7-Eleven was lined with garbage cans standing like sentries. In the wake of Walt’s car, yellow and orange leaves whirled into the air, scattering like spooked birds. The 7-Eleven near his parents’ house had a solid glass front surrounded by red brick, a parking lot with room to navigate, and a fresh swept apron of sidewalk. Each morning he started here. The place gave him assurance. People knew his name and his brand of cigarettes. The linoleum floors gleamed and the coffeemaker gurgled companionably. From the golden boxes of Land-O-Lakes and promises of Mountain Air-scented Tide, from the Slurpees to scratch-off lottery cards, from sea to goddamned shining sea, Walt thought happily, 7-Eleven had it all, land of the free and home of the brave. A man who stopped at this fortunate port could set for worlds unknown all across the Delaware Valley.

Walt entered and nodded at an unfamiliar teenager sitting behind the cash register, bent over the Philadelphia Inquirer.

“What’s a seven-letter word for trip?” the kid called out to the empty store. The kid wore a patch over one eye that clearly wasn’t a joke.

Donna stood up from between the aisles where she was restocking shelves. “Voyage?” she guessed.

Walt waved to her as the kid mouthed the letters over the puzzle.

“That’s only six letters,” the kid finally said.

Donna walked over to Walt. “Owner’s idiot son,” she whispered, wiping the counter around the coffee pots. Then she bent to open the cabinet beneath the counter and pulled out something wrapped in clear plastic. “Merry Christmas.”

“It’s October.” Walt took the strange package from her and tore it open. Inside was a coffee cup holder in the shape of a green plastic hand, there was a handle where the wrist should have been. Donna looked pleased with herself.

“Tell me, oh Muse,” Walt said, delighted, placing his coffee cup inside the green hand, “where is the cream?”

Donna refilled the empty half and half container. Too many summers of sun had weathered her face and frazzled her red hair, but her freckles gave the bold suggestion of a forgotten girlhood. Walt once told her she looked like a teenager. She believed him. Twenty years in advertising had taught him how to be convincing.

“Odyssey,” Walt said, bringing his coffee up to the teenager at the cash register.

The kid bent to the newspaper, mouthing letters again.

[img_assist|nid=659|title=Claire by Todd Marrone © 2007|desc= |link=node|align=right|width=150|height=177]“I’ll be damned,” he said.

At the front counter, soft pretzels spiraled in a glass jewel case. Walt suddenly realized he’d forgotten his wallet. There wasn’t time to go back. Diane was waiting for him and he still had to stop at the office. Walt explained his problem to the kid and picked up the green hand of coffee. “Let me swing back later today with the money.”

“Sorry,” said the boy, one eye staring at Walt. “I can’t do that.”

“I’m good for it,” Walt said, putting down the coffee and trying to keep his tone even.

“No can do,” the kid repeated, bending back to the puzzle.

For six months now, Walt thought, he’d bought his coffee and cigarettes and newspaper here. He’d bought laundry detergent and ice cream, Kleenex for his mother and Swanson frozen dinners for Pop. He’d been loyal. He’d made people laugh. He was holding a green hand coffee cup holder, for God’s sake.

“My father would kill me,” the boy said, taking the coffee and placing it behind the counter. “I’ll hold it here and you come back.”

Walt couldn’t believe it. “Do you know who I am?”

They locked gazes.

Donna hurried over to the cash register and put a five-dollar bill on the counter. Walt ignored her, staring at the kid with undisguised fury. The boy took Donna’s bill and rang up the coffee. Walt saw how clearly he’d become comfortable in the wrong place. But he wasn’t going to get angry. He turned and walked away from it, the kid and the coffee and Donna and her green hand. He put the key in the ignition and the car started right away. Diane had called him for help, and he’d promised. He wouldn’t get angry.

Twenty years he’d worked in advertising, six years heading up his own firm. Three months ago Walt lost a major account, a medical testing company that overcharged Medicare 250 million dollars. Walt needed some new business, new respectability. His smaller clients ran clinical trials and hoped to help and heal the world—but they weren’t floating his business.

This week he had two meetings: one with Mendon Inc., one with Celebrity Cruise Lines. He had high hopes. The first presentation was with Mendon, a multi-billion dollar conglomerate that owned over 200 hospitals. If Walt had his way, he would arrange Mendon’s advertising coast-to-coast. Diane would see it then: he’d be back on track.

Walt felt rising irritation at the slow forward movement of cars in front of him. Finally, he saw the parking lot by the waterfront office building, where the wind was whipping off the river, flags snapping sharply in the wind. Lucy might already be there, he realized. Last week she’d been working overtime to help Walt with the Mendon presentation while he’d worked on Celebrity Cruises. They worked late two weeks straight, rehearsing details. Both companies wanted hard data on customers; both wanted creative, capable strategies. It was rumored that Mendon ran background checks on all consultants. Walt hoped this wasn’t true.

Lucy recommended they pitch both clients with the same premise.

“Sex and a buffet?” Walt asked.

“Remind them of death,” Lucy said. “Everyone dies.”

Walt laughed. “Where do we begin?”

“Images of last chances. Missed opportunities. Take that red shoe in the rib cage out dancing.”

“We focus on wellness, comfort, security,” Walt said, shuffling through mockups as Lucy shook her head. “People want to be taken care of. They want to know they’re in good hands.”

Walt looked at Lucy, her skinny body slouched in an oversized chair, her skin a sunless ivory. Walt showed Lucy the storyboards for various organizations in Mendon’s group and the ad copy for the research clinics, major urban hospitals and outpatient addiction and counseling programs. In Hawaii, the Ko’olau mountains split the sky while a rosy-cheeked husband and wife hiked above the clouds, mythical and serene. In Chicago the pulse of jazz would underline mother and son in a sunlit waiting room: Father would be okay, his surgery was a success. In Philadelphia, confident physicians would sprint to the bright lights of an ambulance and tend efficiently to emergency care. Walt and Lucy had seen these all before but looked over each sketch and storyboard with a critical eye.

The Celebrity Cruise images were strikingly similar in form and format. It was as if the designer had replaced the hospital with the cruise ship. The rolling gurney and confident physician was replaced by a tuxedoed waiter wheeling a silver cart of shrimp cocktail. There was motion and deliverance. Rescue and relief.

Walt and Lucy rehearsed late into the night.

“We’re thinking of the future,” Lucy said. “Where do we stand?”

“Your business comes first,” Walt said. “I handle your account personally.”

Lucy drank alone. It was late, and the office was stacked with disheveled piles of research and mockups. Walt drank coffee, black, but felt the tug for something else. He found himself imagining Lucy’s body, bony knees, skin pulled taut between her hipbones. Suddenly Lucy leaned close, her loose shirt unbuttoned in a deep V. And then her lips were on his, chapped and dry, the sting of scotch in her mouth terrifying. His tongue dove for the taste of liquor, but her teeth on his tongue repulsed him, and he pulled away.

Lucy sat back, watching Walt carefully. “Your marriage is over. You know that.”

Walt felt a wave of fury rise inside of him. He was sick of defending Lucy to Diane, sick of defending Diane to Lucy. Sick of his parents and their goddamned ghostly lives. “Diane’s not the problem.”

Lucy shook her head. She swiveled her chair and looked out the window to the dark river behind him, her fingers tapping steadily against her cup, a small, insistent beat.

“Tell you what the problem is,” she said. “You’re a middle-aged man living with your parents.”

“Fuck off.”

“That’s all you have to say?” Lucy reached for the thermos next to her desk.

“Okay,” Walt said. He would rise to the performance. “My father recently suffered a stroke. My mother is unable to care for him.” His mother, more accurately, drove his father to unpredictable rages as she mopped up the floor around the dishwasher, calling him names until Pop threw his teacup across the room and Walt heard the shattering of the saucer on the floor.

Lucy applauded.

“You know,” she said, “if you sign either of these clients, they’ll want to go to dinner with you and your wife.”

Fear pitched through Walt with a sharpness that took his breath away. For a moment, just one goddamned moment, he wished to forget the fractures in his life.

“I’m taking care of my parents,” he said fiercely. “That’s the story. My father suffered a stroke.”

Walt called it a night.

 

Walt’s office was on the waterfront, an old Quaker Meeting house with cobblestone walkways surrounding it. He stalked quietly past Lucy’s office, hoping the wooden floors wouldn’t give him away. Diane was waiting for him. There’d been no mistaking Lucy’s car in the empty parking lot: headlight smashed, bumper dented. He didn’t have time to talk to Lucy now. He had to get home, and she wouldn’t understand. He’d never cared about getting home before. Late at night, Walt and Lucy used to flip through her road atlas, drinking scotch and waters out of coffee cups. They dreamed trips they would never take. They would go see the Jungle Room at Graceland, the sequoias of Yosemite, the Stratosphere in Las Vegas. They’d travel scenic interstates and buy kitschy snow globes at every gift shop along the way. The Mississippi could be followed from Minnesota’s Lake Itaska all the way to the Gulf of Mexico for crying out loud—it was all there if you wanted it: America, the land of opportunity. It was an amazing country, really. Think of all the salad dressings that a person could buy in this country alone, Walt said. Lucy thought that was a scream. Salad dressings! They made batches of stingers in the office kitchen and climbed up the fire escape to the roof, watching the drag races on Delaware Avenue through blurred binoculars, Philly kids drunk and high, car engines roaring and tires squealing alongside the Delaware River. In winter they walked to Frank Clements’s, where bartenders thought they were a couple. They drank and joked about having an affair but didn’t. They were family. At night’s end they sobered up, insisted they were sensible friends, and any trouble in their marriages, therefore, could not be blamed on them.

Sensible? Now, Walt wondered where the hell his head had been. He closed his office door. He had to admit, Lucy was a problem.

The door groaned on its hinges and opened. There she stood, wearing a red sweater that gave her pale skin color.

“Don’t call my mother,” Walt said, sifting through the piles on his credenza. He just needed one binder of Mendon research to take with him.

“Your mother, Diane—what’s the difference?” Lucy sat in Walt’s chair. “How is Diane anyway?”

He needed to get out of here.

“Things are fine.” He’d just give her a minute, get his work and go. “Diane and I went to a play last night. It was her birthday.”

“No kidding.”

He told Lucy how they had fourth row seats, center, while he gathered the budget files for the Mendon presentation and stacked them in his briefcase. Outside, the muddy water of the Delaware churned under the gray sky.

“You treat her well,” Lucy said. She swiveled back in the chair and smiled.

The air in the room changed. Walt wished things could be the way they used to. Walt once told Lucy that his mother would slice store-bought pound cake and layer in strawberry ice cream for his birthday when he was a boy. The next week, Lucy brought the ice cream cake in for Walt, just to cheer him up. They’d been friends, hadn’t they?

Walt continued talking. He told Lucy how, in one scene of the play, a man ran naked back and forth across the stage, spinning in circles. “The only thing you couldn’t see,” he said, “was the deepest part of his belly button.”

Lucy’s eyebrows rose. “What did she do?”

He knew Lucy would love the next part. “She looked like a goddamn goldfish,” he said, “her mouth opening and closing.” Diane had elbowed Walt in the ribs, as if he couldn’t see the naked man twirling across the stage.

Lucy’s hands slapped the desktop.

“That’s not all,” Walt continued. “During the curtain calls, when all 12 actors came out on stage, Diane asked me to point out ‘the one’.”

“You know why she couldn’t tell?” Lucy said. “She wasn’t looking at his face.” Lucy laughed. Walt watched her: bony jawline, dark nostrils, veined neck. She looked monstrous. He remembered the sting of scotch in her kiss. He wondered why he’d told her that story. You can’t be her friend, he suddenly realized.

Walt rose. “I have to go.”

Lucy quieted and looked closely at Walt. “We have to finish things here,” she said.

Walt packed the last file into his briefcase. He was missing one black binder. “I don’t have time to talk.” He looked at his watch. Diane and Mack. “Where’s the research binder?”

“What’s going on here?” Lucy was stonewalling. “What’s going on with us?”

“We work together,” he said, spinning to face her. “I am your employer.” It was a ridiculous thing to say. “Where the hell is the binder for Monday’s presentation?”

“Don’t do this,” Lucy said.

He stood still, staring down at his closed briefcase. “There’s no time for this. Diane asked me to come home.”

“You’re kidding,” Lucy spat.

For the day. He didn’t say that.

He turned and scanned the shelves for the binder. He wanted to be with Diane when they talked to Mack. He needed the binder. It held the final drafts of statistics and research, though Walt almost knew them by heart. Annual mortality for males due to cardiovascular related problems, 439,000.

“Where is the binder?”

“Which one?”

Walt shoved the chair out of his way. “You know goddamned well which one.” It had him now, gripped his insides.

“Christ, Walt, it’s in my car.”

“What the hell are you doing taking that home?” She had taken presentations home before, lost files and spilled things. He stepped away from her, tried to stop what was happening. He grabbed his briefcase and moved towards the door.

“Fuck you, Walt. Don’t treat me like a child.”

Leave, he told himself. Just get out of here. He left the office lights on and took the emergency stairs two at a time. Outside, he felt her watching him from the office window. It was as if she brought the sky down, and the clouds were closing in on him. He couldn’t breathe; he felt as though he’d sprinted a long distance. He reached his car and threw the briefcase inside, then slammed the door and walked over to Lucy’s car, tripping over loose cobblestones. Walt saw the binder on the front seat alongside books and stained Styrofoam coffee cups. He wasn’t going to make it home in time, he thought. This was the last time Diane would ask for help. Walt pulled at Lucy’s door handle. The car was locked.

Walt looked up. Lucy, smiling, gave him the finger.

The cold air stung his eyes and burned in his chest; the wind whipped off the gray water. Walt thought, fuck her, bent to pick up a thick gray cobblestone from the ground, and threw it at the car window. Then the world began to explode and shatter—the cold and the sky and the glass. The first thrust of the stone splintered the window; his fist did the rest. He’d hear that sound later, hand pumping, the dull thud of impact, the glass caving and splitting, the feel of his whole arm swallowed by fire. He reached through and unlocked the door, took the black binder with his good hand, and walked with the wind back to his car.

Walt had trouble putting the key into the ignition with his left hand. His right hand wouldn’t stop shaking, and he buried it deep in the front of his shirt. He was bleeding from the knuckles; his shirt cuff was damp with it. His body shuddered and the car rocked in the wind. He’d lost it. He sat inside the car and rested his head against the steering wheel. I tried, Walt thought. Did everything by the book. Drying out was hard enough—all the other things should have been so easy to handle: his mother’s overflowing dishwasher, his father’s snipped strings of sensibility, or his own flawed mockups of a sturdy teak deck and gleaming brass railings. His hand was bleeding badly but his fist in his chest was the only part of him that was warm. He had to get home. He drove with his left hand, his eyes set on the road. The hand throbbed, his heart trapped in his fist. Remind them of death, Lucy said. Everyone dies. Walt wondered about his own heart.

One late afternoon after he and Diane separated, Walt found Pop at the top of the stairs, Walt’s mother just behind him. No one else would believe or understand, but Walt saw clearly that she was about to push Pop down the stairs. Walt took his father out. They drove along West River Drive and parked across the river from the line of boathouses. There, with the roar of afternoon traffic behind them, they sat. Pop held his cardigan in his lap, his hands trembling like leaves in the breeze. The setting sun lit a warm orange halo around Pop’s head, and their shadows stole away quietly behind them. They didn’t speak. The sun dropped and the river’s surface flickered with the last daylight. One by one, the boathouse lights came on in a slow, steady procession. Across the river, two rowers dragged their boat into the warm, dry garage. The wind off the Schuylkill River suddenly snapped. It was time to take Pop home.

Pop pulled on his cardigan and cleared his throat. “When I die,” he said, “you come here.” His fingers stumbled on the buttons of his sweater; his eyes were red and milky in the day’s failing light. “This is where I’ll meet you.”

Walt reached over and buttoned his father’s sweater. “Okay,” he said. “I’ll do that.”

 

Now the road before him seemed a vast sea, endless and dark. Walt parked across the street, watching them. Diane stood on the front lawn, dragging a heavy bag of leaves toward the curb. Mack stood with one hand on his hip, leaning against his rake and swinging a foot through a leaf pile he’d collected, saying something to his mother that made her pause and laugh.

Walt sat in the car. What would they think? They would never let him come home. He could never be the man they wanted him to be.

At the curb, Diane looked across the street at Walt’s car. There was no more hiding. Walt stepped out of the car, holding his fist to his stomach. The rake fell from Mack’s hands, toppling into the leaves, then suddenly they were at his side, touching him—his arms, his face, Diane, Mack, overwhelming him. The wind lifted and scattered Mack’s pile of yellow and orange leaves; Diane kept saying, What happened?

What world was this? What place more fragile and merciful? I’m fine, Walt said, scattered from their touch, on his back, his shoulders, their hands leading him across the yard and into the house, Mack’s soft cry, Christ, dad, holding Walt in his coarse young hands. I’m fine, Walt told them, barely audible, I’m just hurt. Christine Flanagan teaches writing and literature at University of the Sciences in Philadelphia.